Lyrics and translation Hilltop Hoods - Hillatoppa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
words
ring
true
Мои
слова
правдивы,
So
until
the
end
of
the
marriage
так
что
до
конца
нашего
союза,
Cuttin'
my
neck
from
my
back
is
the
only
severance
package
отрезать
мне
голову
— единственный
способ
расставания
For
this
veteran
that
is
blessed
and
possessed
with
the
language
для
этого
ветерана,
благословленного
и
одержимого
языком,
In
a
profession
that
takes
less
than
a
second
for
Pressure
to
vanish
в
профессии,
где
меньше
секунды
нужно,
чтобы
Давление
исчезло.
I
scream
vocals
clear
in
the
hope
your
hearing
your
host
Я
кричу
во
весь
голос
в
надежде,
что
ты
слышишь
своего
ведущего,
Less
we
choke
in
fear
of
the
smoke
and
mirrors
пока
мы
не
задохнемся
от
страха
перед
дымом
и
зеркалами.
This
scene
is
on
fire,
feeding
my
bleeding
desire
Эта
сцена
в
огне,
питает
мое
кровоточащее
желание,
So
when
P's
behind
the
wheel
indeed
you'll
need
to
retire
'cause
I'm
a...
так
что
когда
P
за
рулем,
тебе
действительно
нужно
уйти,
потому
что
я...
Hillatoppa,
breath
no
less
than
Seventy
Proof
с
Холмов
Вершины,
крепостью
не
меньше
семидесяти
градусов.
Yeah
we
connect
with
youth,
when
my
left
is
caressing
your
tooth
Да,
мы
находим
общий
язык
с
молодежью,
когда
моя
левая
ласкает
твой
зуб.
Invested
in
confessing
the
truth
Вкладываюсь
в
признание
правды,
The
proof
my
sweat
in
the
booth
доказательство
— мой
пот
в
будке.
Hang
around
this
ending
with
your
neck
in
a
noose
Болтайся
рядом
с
этим
концом
с
петлей
на
шее.
So
move
back,
call
truce,
retract
(move
back)
Так
что
отступи,
объяви
перемирие,
отрекись
(отступи).
We're
too
fat
to
fall
through
the
cracks
Мы
слишком
круты,
чтобы
провалиться
сквозь
трещины.
And
I've
never
had
quitting
in
mind,
sick
of
my
rhyme?
И
я
никогда
не
думал
бросить,
тебе
тошно
от
моих
рифм?
Slit
your
wrist
and
consider
this
the
finishing
line
Вскрывай
вены
и
считай
это
финишной
чертой.
The
finishing
line
Финишной
чертой.
You
better
swallow
your
pride
like
lion's
eating
their
young
Тебе
лучше
проглотить
свою
гордость,
как
львы,
поедающие
своих
детенышей,
'Cause
I'm
a
beast
with
a
beat,
two
lungs
and
a
drum
потому
что
я
зверь
с
битом,
двумя
легкими
и
барабаном.
And
now
that
Mr
Superflow's
back
on
his
feet
И
теперь,
когда
Мистер
Суперпоток
снова
на
ногах,
I'm
going
stupid
bro
so
you
can
go
back
to
your
seat
I'm
a...
я
схожу
с
ума,
бро,
так
что
ты
можешь
вернуться
на
свое
место.
Я...
Hillatoppa
filled
with
Vodka
and
vinegar
с
Холмов
Вершины,
наполненный
водкой
и
уксусом,
Mocking
you
miniatures,
more
props
than
Bollywood
Cinema
издеваюсь
над
вами,
миниатюрами,
больше
реквизита,
чем
в
Болливудском
кино.
(Last
call),
me
and
P
will
be
drunk
all
summer
(Последний
звонок),
мы
с
P
будем
пьяны
все
лето.
Jim
Carey,
Jeff
Daniels,
call
us
drunk
and
dumber
Джим
Керри,
Джефф
Дэниелс,
зовите
нас
пьяными
и
тупыми.
People
are
starving
and
they're
putting
Lamborghini
doors
on
a
fuckin'
Hummer
Люди
голодают,
а
они
ставят
чертовы
ламбо-двери
на
гребаный
Хаммер.
Give
some
to
the
funky
drummer
Дайте
немного
фанковому
барабанщику,
And
I'll
ride
this
beat
like
a
drunken'
lover
with
no
fuckin'
rubber
и
я
буду
скакать
на
этом
бите,
как
пьяный
любовник
без
гребаного
презерватива.
And
I
fuckin'
love
her
И
я,
блин,
люблю
ее.
Girl
don't
leave
me
Девочка,
не
оставляй
меня.
I
need
you
and
see
that
you
don't
need
me
Ты
нужна
мне,
и
я
вижу,
что
я
тебе
не
нужен.
But
if
you
leave
me
alone
Но
если
ты
оставишь
меня
одного,
You'll
break
my
heart,
I'll
fall
apart
and
lose
my
seat
on
the
throne
like
an
opera
ты
разобьешь
мне
сердце,
я
развалюсь
на
куски
и
потеряю
свое
место
на
троне,
как
в
опере.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTHEW LAMBERT, BARRY FRANCIS, DANIEL SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.