Hilltop Hoods - Lights Out Restrung - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hilltop Hoods - Lights Out Restrung




Lights Out Restrung
Выключение света (Restrung)
This whole world's in a rush to be living plush, but never rich enough,
Весь этот мир спешит жить роскошно, но никогда не бывает достаточно богат,
Till that mirrors such a stranger we're asking is it us?
Пока в зеркале не увидим такого чужака, что спросим: "Это мы?"
Losing your vision, make one stupid decision,
Теряя свое видение, принимаем одно глупое решение,
You've become the newest victim of the human condition
И становимся новой жертвой человеческого естества.
It's a crying shame; honestly it's a survival game,
Какой позор; честно говоря, это игра на выживание,
While we die in vein making somebody rich,
Пока мы умираем напрасно, делая кого-то богатым,
Like we scared of taking that step,
Словно боимся сделать этот шаг,
Every days just another that escaped us if we don't make an affect,
Каждый день это еще один упущенный день, если мы не повлияем на него,
Back seat revolutionaries ain't lions at heart,
Революционеры на заднем сиденье не львы в душе,
Even the slightest of sparks can light up the dark,
Даже малейшая искра может осветить тьму,
And everybody wants a piece of the action,
И каждый хочет кусочек действия,
Like peace and relaxing became a niche for the deceased or the lacking,
Будто мир и расслабление стали нишей для умерших или неудачников,
Success, pleasures of the flesh and beheld,
Успех, удовольствия плоти и восхищение,
Treasures and endless excess in which we measure ourselves,
Сокровища и бесконечные излишества, которыми мы себя измеряем,
I've faith in my fam, so I can relate to the fans,
Я верю в свою семью, поэтому я понимаю фанатов,
Hope they understand how grateful I am
Надеюсь, они понимают, как я им благодарен.
We do it right here, right now,
Мы делаем это прямо здесь, прямо сейчас,
With my peers, my house,
С моими товарищами, в моем доме,
And fight here till the day we're gone and rest in white clouds,
И будем бороться здесь до того дня, когда мы уйдем и упокоимся в белых облаках,
Life here, life out,
Жизнь здесь, жизнь вне,
If I'm a die here with my doubts,
Если я умру здесь со своими сомнениями,
Then as night nears we're gonna do it till they turn the lights out
То с наступлением ночи мы будем делать это, пока не выключат свет.
And it starts with us, seeking an everlasting rush,
И все начинается с нас, ищущих вечный кайф,
Pharmaceutical market drugs, liquor and grass and dust,
Фармацевтические препараты, алкоголь, трава и пыль,
Murder, lust, self-worth, hurt and trust,
Убийство, похоть, самооценка, боль и доверие,
Burden us like a curse till we return to dust,
Обременяют нас, как проклятие, пока мы не вернемся в прах,
Keeping us on like we're marching to the beat of a gong,
Держат нас, будто мы маршируем под бой гонга,
Freedom is from our own hearts and those we leave the upon,
Свобода исходит из наших сердец и тех, на кого мы ее оставляем,
Lingering on through the words that we sing in our songs,
Задерживаясь в словах, которые мы поем в наших песнях,
Even a strong foundation we could blink and it's gone,
Даже прочный фундамент может исчезнуть в мгновение ока,
So we carve out our marks and master our own path,
Поэтому мы оставляем свои метки и осваиваем свой собственный путь,
In a castle of glass our heart where our homes are,
В замке из стекла, наше сердце, где наши дома,
Wars in our vein, that's why we walk in the rain,
Войны в наших венах, вот почему мы гуляем под дождем,
Of course if the name burns brighter it was forged in the flame,
Конечно, если имя горит ярче, оно было выковано в пламени,
You'll never get a break until your dead or make fifty,
Ты никогда не получишь передышки, пока не умрешь или не доживешь до пятидесяти,
And a pension ain't a pay you resonate with me?
А пенсия это не зарплата, ты согласна со мной?
I've faith in my fam, so I can relate to the fans,
Я верю в свою семью, поэтому я понимаю фанатов,
I hope they understand how grateful I am
Надеюсь, они понимают, как я им благодарен.
We do it right here, right now,
Мы делаем это прямо здесь, прямо сейчас,
With my peers, my house,
С моими товарищами, в моем доме,
And fight here till the day we're gone and rest in white clouds,
И будем бороться здесь до того дня, когда мы уйдем и упокоимся в белых облаках,
Life here, life out,
Жизнь здесь, жизнь вне,
If I'm a die here with my doubts,
Если я умру здесь со своими сомнениями,
Then as night nears we're gonna do it till they turn the lights out
То с наступлением ночи мы будем делать это, пока не выключат свет.
We won't go, no we won't go, we won't go, no we won't go,
Мы не уйдем, нет, мы не уйдем, мы не уйдем, нет, мы не уйдем,
We won't go, no we won't go, we won't go, no we won't go,
Мы не уйдем, нет, мы не уйдем, мы не уйдем, нет, мы не уйдем,
We won't go, no we won't go, we won't go, no we won't go,
Мы не уйдем, нет, мы не уйдем, мы не уйдем, нет, мы не уйдем,
We won't go, no we won't go, we won't go, no we won't go
Мы не уйдем, нет, мы не уйдем, мы не уйдем, нет, мы не уйдем.





Writer(s): MATTHEW LAMBERT, BARRY FRANCIS, DANIEL SMITH


Attention! Feel free to leave feedback.