Lyrics and translation Hilltop Hoods - Super Official
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Official
Супер официально
What's
up?
You
miss
us?
Что
слышно?
Соскучилась?
Mr.
Debris
say
hi...
"Hello,
hello,
hello"
"Hello,
hello,
hello"
Мистер
Дебрис
передает
привет...
"Привет,
привет,
привет"
"Привет,
привет,
привет"
We
are
of
course
representing
Мы,
конечно
же,
представляем
The
mighty,
mighty
Hilltop
Могучий,
могучий
Хиллтоп
I'm
Mr.
Suffa,
just
up
the
back
Я
Мистер
Суффа,
сзади
We
got
P-Delaressure...
С
нами
P-Delaressure...
I've
been
earning
my
stripes
till
I'm
perfect
when
I'm
working
the
mic
Я
оттачивал
мастерство,
пока
не
достиг
совершенства
в
работе
с
микрофоном,
And
I've
been
serving
the
type
of
words
that
murder
insight's
И
я
подавал
такие
слова,
что
убивал
всякое
прозрение.
This
ain't
an
urge,
it's
for
life,
what
I
recite
furthers
the
fight
Это
не
мимолетное
желание,
это
на
всю
жизнь,
то,
что
я
читаю,
продолжает
борьбу,
A
service
for
the
circus
that
occurs
in
the
night
Служба
для
цирка,
который
происходит
ночью.
So
put
your
money
where
your
mouth
is,
we're
doing
it
now
Так
что
клади
деньги
туда,
где
твой
рот,
мы
делаем
это
сейчас,
Golden
Era's
let
loose
on
the
prowl
Золотая
Эра
вырвалась
на
свободу.
Loosen
the
noose
of
your
doubt's
Ослабь
петлю
своих
сомнений,
We're
here
to
take
back
what
used
to
be
ours
Мы
здесь,
чтобы
вернуть
то,
что
когда-то
принадлежало
нам.
So
make
your
last
words
count
like
grooms
choosing
their
vows
Так
что
пусть
твои
последние
слова
будут
иметь
значение,
как
клятвы
жениха.
It's
more
than
just
timing
(why?)
Это
больше,
чем
просто
выбор
момента
(почему?)
The
sport
of
slaughter
with
rhyming
of
course
if
I'm
writing
my
name
upon
your
corpse
it's
a
signing
Спорт
убийства
рифмами,
конечно,
если
я
пишу
свое
имя
на
твоем
трупе,
это
подпись.
There's
hoards
of
them
vibing,
smiling
at
the
thought
of
us
dying
Орды
вибрируют,
улыбаясь
при
мысли
о
нашей
смерти.
The
water
that's
rising
ain't
the
shore,
it's
more
of
your
crying
Поднимающаяся
вода
- это
не
берег,
это
скорее
твои
слезы.
Jealous
cause
we
striving
and
inspired
by
truth's,
they
know
Ревнуют,
потому
что
мы
стремимся
и
вдохновляемся
истиной,
они
знают
Nothing
'bout
surviving
with
the
times
and
the
news,
and
whole
Ничего
о
выживании
во
времена
новостей,
и
весь
Image
is
a
lie
and
didn't
like
that
my
crew's
Образ
- ложь,
и
им
не
понравилось,
что
моя
команда
Got
their
own
sneaker,
feel
free
to
walk
a
mile
in
my
shoes
Получила
свои
собственные
кроссовки,
не
стесняйся
пройти
милю
в
моей
обуви.
Hip-Hop's
in
hard
times,
if
it's
said
that
time
is
money
Хип-хоп
переживает
тяжелые
времена,
если
говорят,
что
время
- деньги,
Then
I'll
be
paying
dues
until
I
hit
the
red
Тогда
я
буду
платить
взносы,
пока
не
дойду
до
предела.
Is
it
dead?
Or
is
it
just
the
picture,
which
you're
fed?
Он
мертв?
Или
это
просто
картинка,
которой
тебя
кормят?
Write
rhymes
with
your
heart
and
do
your
business
with
your
head
Пиши
рифмы
сердцем,
а
дела
веди
головой.
If
you
ever
bought
Pressure
a
beer,
let
it
be
clear
Если
ты
когда-нибудь
покупала
Прэшеру
пиво,
пусть
будет
ясно,
It
was
a
blessing
but
I'm
stressing
I'll
be
dead
in
a
year
Это
было
благословение,
но
я
переживаю,
что
умру
через
год,
Forgetting
my
fears
for
the
blood,
sweat
and
the
tears
Забывая
свои
страхи
ради
крови,
пота
и
слез.
Eff
a
career,
I'll
be
left
with
the
respect
of
my
peer's
К
черту
карьеру,
я
останусь
с
уважением
своих
сверстников.
What
we're
doing
here
is
crazy
То,
что
мы
здесь
делаем
- безумие.
"In
case
you
haven't
heard,
my
way's
Super
Official"
"Если
ты
еще
не
слышала,
мой
стиль
- Супер
Официальный."
Super
Official
with
the
style
Супер
Официальный
стиль,
"Yeah,
step
into
my
zone
and
get
blown"
"Да,
войди
в
мою
зону
и
будь
сражена
наповал."
What
we're
doing
here
is
crazy
То,
что
мы
здесь
делаем
- безумие.
If
you
ain't
up
on
this
then
you
ain't
up
on
shit
Если
ты
не
в
теме,
значит,
ты
вообще
ничего
не
понимаешь.
Super
Official
with
the
style
Супер
Официальный
стиль,
If
you
ain't
up
on
this
Если
ты
не
в
теме...
Girl
for
one
night,
we'll
get
drunk
right?
Девушка
на
одну
ночь,
мы
напьемся,
верно?
And
we'll
get
tongue
tied
till
we
puke
together...
И
у
нас
язык
заплетаться
будет,
пока
вместе
не
вырвем...
Big
Lebowski,
that
rug
tied
the
room
together
Большой
Лебовски,
этот
коврик
связал
комнату
воедино.
Howl
at
the
moon
together
like
Выть
на
луну
вместе,
как
Ozzy
Osbourne
on
tour
Оззи
Осборн
в
туре
In
Rio
with
Ronny
James
Dio
on
the
encore
В
Рио
с
Ронни
Джеймсом
Дио
на
бис.
They
want
a
Funkoar,
they
wanna
hold
a
mirror
Они
хотят
фанфар,
они
хотят
подержать
зеркало
To
ninety-four,
they
want
a
Golden
Era
К
девяносто
четвертому,
они
хотят
Золотую
Эру.
They
wanna
golden
shower
so
I'm
a
give
'em
Они
хотят
золотой
дождь,
так
что
я
им
дам
Sid
Vicious,
spit
vicious
(you
can't
cut
me
off
like
circumcision)
Сида
Вишеса,
плююсь
ядом
(ты
не
можешь
отрезать
меня,
как
обрезание).
It's
just
how
I'm
living
so
adjust
how
you
listen
Так
я
живу,
так
что
приспосабливайся
к
тому,
как
слушаешь
To
the
music,
the
new
shit
can't
be
touched
now
I'm
driven
Музыку,
к
новому
дерьму,
к
которому
нельзя
прикоснуться,
теперь
я
одержим.
Ain't
the
same
old,
lame
old,
take
it
in
the
a-hole
Не
то
же
самое
старое,
хромое
старое,
принимай
это
в
задницу.
Payola,
payroll,
dude
shut
your
cakehole
Платишь,
получаешь
зарплату,
чувак,
заткнись.
This
is
soul
like
watching
some
day
old
Это
душа,
как
наблюдать
за
какой-нибудь
старой
Paint
on
a
train
roll
by
as
the
rain
fall's
Краской
на
проезжающем
поезде,
когда
идет
дождь.
And
it's
so
beautiful
it's
painful,
it's
sweet
sickness
И
это
так
красиво,
что
больно,
это
сладкая
болезнь,
Like
picturing
the
rest
of
your
life
with
a
girl
you've
known
for
three
minutes
Как
представлять
себе
всю
оставшуюся
жизнь
с
девушкой,
которую
знаешь
три
минуты,
And
proposing
in
a
day
and
a
half,
what
we're
composing
here's
state
of
the
art
И
сделать
предложение
через
полтора
дня,
то,
что
мы
здесь
сочиняем
- это
искусство.
It
weighs
heavy
on
your
brow
like
a
crown
of
thorns
Оно
давит
на
твой
лоб,
как
терновый
венец.
And
that's
when
we
break
it
down
man,
sound
the
horn's
И
вот
тогда
мы
ломаем
стереотипы,
трубим
в
рог.
Now
reborn,
work
hard,
eat
lunch
in
the
car
Теперь
переродились,
работаем
усердно,
обедаем
в
машине,
But
we
play
hard,
Braveheart
drunk
in
a
bar
Но
мы
играем
по-крупному,
пьяные
Храброе
Сердце
в
баре.
We're
here
to
take
heart,
we're
making
music
that's
honest
man
Мы
здесь,
чтобы
воспрянуть
духом,
мы
делаем
честную
музыку,
мужик.
The
movement's
upon
us
like
some
rebel's
moving
through
in
the
forest
Движение
на
нас,
как
повстанцы,
продвигающиеся
через
лес,
Carrying
a
torch
to
burn
Babylon
Несущие
факел,
чтобы
сжечь
Вавилон.
For
every
musician
a
label
ever
put
a
saddle
on
За
каждого
музыканта,
на
которого
лейбл
когда-либо
надевал
седло.
What
we're
doing
here
is
crazy
То,
что
мы
здесь
делаем
- безумие.
"In
case
you
haven't
heard,
my
way's
Super
Official"
"Если
ты
еще
не
слышала,
мой
стиль
- Супер
Официальный."
Super
Official
with
the
style
Супер
Официальный
стиль,
"Yeah,
step
into
my
zone
and
get
blown"
"Да,
войди
в
мою
зону
и
будь
сражена
наповал."
What
we're
doing
here
is
crazy
То,
что
мы
здесь
делаем
- безумие.
If
you
ain't
up
on
this
then
you
ain't
up
on
shit
Если
ты
не
в
теме,
значит,
ты
вообще
ничего
не
понимаешь.
Super
Official
with
the
style
Супер
Официальный
стиль,
If
you
ain't
up
on
this
then
you
ain't
up
on
shit
Если
ты
не
в
теме,
значит,
ты
вообще
ничего
не
понимаешь.
What
we're
doing
here
is
crazy
То,
что
мы
здесь
делаем
- безумие.
Super
Official
with
the
style
Супер
Официальный
стиль,
What
we're
doing
here
is
crazy
То,
что
мы
здесь
делаем
- безумие.
If
you
ain't
up
on
this
then
you
ain't
up
on
shit
Если
ты
не
в
теме,
значит,
ты
вообще
ничего
не
понимаешь.
Super
Official
with
the
style
Супер
Официальный
стиль,
If
you
ain't
up
on
this
then
you
ain't
up
on
shit
Если
ты
не
в
теме,
значит,
ты
вообще
ничего
не
понимаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTHEW LAMBERT, BARRY FRANCIS, DANIEL SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.