Hilltop Hoods - The Art of the Handshake (K21 Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hilltop Hoods - The Art of the Handshake (K21 Remix)




The Art of the Handshake (K21 Remix)
Искусство рукопожатия (K21 Remix)
Golden Era Records, in conjunction with Hilltop Hoods,
Golden Era Records, совместно с Hilltop Hoods,
Proudly presents The Art Of The Handshake
гордо представляет "Искусство рукопожатия"
I used to wake up, bathroom, face wash, cartoons
Я просыпался, ванная, умывание, мультики,
My toots far too smart to start to
Мои мысли слишком умны, чтобы начинать
Talk to this awful swine where the score to
Разговор с этой ужасной свиньёй, где счёт к
Settle with the world the only crime is that I bought you
Оплате с миром, единственное преступление то, что я связался с тобой.
Walk to the train it was covered from the floor to
Иду к поезду, он покрыт от пола до
Ceiling in graff and stickers and bad notes
Потолка граффити, наклейками и плохими заметками.
So sick I can′t afford til' life of the payroll
Так тошно, что не могу себе позволить ничего, пока не получу зарплату.
Lie rolled up made my eyes and my /brain roll/
Самокрутка заставила мои глаза и мозг кружиться.
Headphones wrapped like a vine around my Kangol
Наушники обвились как виноградная лоза вокруг моей кепки Kangol.
Walk like a bengal tiger when the train rolled
Иду как бенгальский тигр, когда поезд тронулся.
And the train rolled, and the train rolled, and the train rolled on
И поезд ехал, и поезд ехал, и поезд ехал дальше.
Then I was stopped some bodies(?) and cops who got mad rude
Потом меня остановили какие-то типы и копы, которые нахамили.
I′m like there's not a whole lot you can do then
Я такой: "Ну, мало что вы можете сделать".
/A-wop-bop-a-loo-bop-a-lop-bam-boom!/
/A-wop-bop-a-loo-bop-a-lop-bam-boom!/
Next up what-up you got the whole damn crew
Следующие на очереди, что случилось, у вас тут целая команда?
So I grabbed them by the wrist and switched to a grip
Так что я схватил их за запястья и изменил хватку,
Thumbs flipped and we clicked and we finished with a fist
Большие пальцы вверх, мы щелкнули ими и закончили ударом кулаков.
Bump, this chump tried to get cute wih me and diss us
Этот болван попытался выпендриться передо мной и задеть нас.
About my handshake I said "man what?"
По поводу моего рукопожатия я сказал: "Чувак, что?"
There used to be a time like way before this song when
Было время, задолго до этой песни, когда
All the handshakes were like twenty seconds long
Все рукопожатия длились секунд двадцать.
And they just went, and they just went, and they just went -- on
И они продолжались, и продолжались, и продолжались...
Used to be a time like way before this song when
Было время, задолго до этой песни, когда
All the handshakes were like twenty seconds long
Все рукопожатия длились секунд двадцать.
And they just went, and they just went, and they just went,
И они продолжались, и продолжались, и продолжались,
And they just went on
И продолжались...
The handshake is thought to have developed as a gesture
Считается, что рукопожатие возникло как жест,
To demonstrate that neither party
Чтобы показать, что ни одна из сторон
At an encounter is carrying a weapon or poses a threat
При встрече не несет оружия и не представляет угрозы.
Over hundreds of years this simple act has developed
За сотни лет этот простой акт превратился
Into a sometimes complex ritual
В иногда сложный ритуал
And a way to convey status, mutual affiliations, or just plain respect
И способ передать статус, взаимную принадлежность или просто уважение.
I used to wake on a Saturday play in the matinee
Я просыпался в субботу, играл на дневном сеансе,
Game get faded on the train down to Adelaide
Зависал в поезде по дороге в Аделаиду.
Headphones playing looking at the fresh painted walls
В наушниках музыка, смотрел на свежеокрашенные стены.
Rakim saying we're about to get paid in full
Rakim говорил, что нам скоро полностью заплатят.
A man entered, cap and black sweater
Вошел мужчина в кепке и черном свитере.
Jacks get all up on a fella that act clever
Гопники накинулись на парня, который вел себя умно.
Train tracks looking graffed with back-to-back letters
Железнодорожные пути, разрисованные граффити из букв.
But we came to rap and that was back when a
Но мы пришли читать рэп, и это было тогда, когда
DJ would supply the wax, stage had a liner mat
Диджей ставил винил, на сцене лежал коврик,
Place full of writers and orators or a giants′ cap
Место полно писателей и ораторов или гигантская кепка.
Casing with minors at the crates of bar by the back
Тусовались с несовершеннолетними у ящиков с выпивкой сзади.
Break any time and hit the stage and freestyle attack
Выходили на сцену в любое время и устраивали фристайл-атаку.
Walk in like I′m possessed by the beatniks
Вхожу, словно одержимый битниками.
Clean kicks full of more heart than a phoenix
Чистые кроссовки, полные большего сердца, чем феникс.
Move right away 'til my crew′s at the stage
Двигаюсь, пока моя команда не окажется на сцене.
Nothing new just this groove how we do night and day
Ничего нового, просто этот грув, как мы делаем день и ночь.
Bring it back, no high-five shit is wack
Вернем это обратно, никакой фигни с «дай пять», это отстой.
We bringing that old sucka-side finger snap
Мы возвращаем тот старый щелчок пальцами сбоку.
Fist-poke stop 'em lock just don′t stop the rock
Удар кулаком, останови их, замри, только не останавливай рок.
With the way handshake body rock
С этим рукопожатием, качанием тела.
There used to be a time like way before this song when
Было время, задолго до этой песни, когда
All the handshakes were like twenty seconds long
Все рукопожатия длились секунд двадцать.
And they just went, and they just went, and they just went,
И они продолжались, и продолжались, и продолжались,
And they just went -- on
И продолжались...
Used to be a time like way before this song when
Было время, задолго до этой песни, когда
All the handshakes were like twenty seconds long
Все рукопожатия длились секунд двадцать.
And they just went, and they just went, and they just went,
И они продолжались, и продолжались, и продолжались,
And they just. went. on
И продолжались...
Not all cultures consider a firm handshake as a sign of respect
Не все культуры считают крепкое рукопожатие признаком уважения.
In fact a grip that's too tight can often be considered as offensive
На самом деле, слишком сильное сжатие часто может быть воспринято как оскорбление.
Scientists at the university of Manchester,
Ученые из Манчестерского университета,
Taking into account twelve different variables
Учитывая двенадцать различных переменных,
Developed a mathematical formula for the handshake
Разработали математическую формулу для рукопожатия,
To which people would be the most receptive
Которое люди воспринимали бы наиболее благосклонно.
There used to be a time like way before this song when
Было время, задолго до этой песни, когда
The DJ could put put the record right on, put the record right on
Диджей мог поставить пластинку, поставить пластинку,
Put the record right on, put the record right, put the record right
Поставить пластинку, поставить пластинку, поставить пластинку.
There used to be a time like way before this song when
Было время, задолго до этой песни, когда
The DJ could put put the record right on, put the record right
Диджей мог поставить пластинку, поставить пластинку,
Put the record right on, put the record right on, put the record right
Поставить пластинку, поставить пластинку, поставить пластинку.
Keep on bringing it
Продолжай зажигать.





Writer(s): Matthew Lambert, Don van Vliet, Daniel Smith, Barry Francis


Attention! Feel free to leave feedback.