Hilltop Hoods - What Becomes Of Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hilltop Hoods - What Becomes Of Us




Words fail me trying to convey, the right thing to say
Слова подводят меня, пытаясь донести, что нужно сказать.
But they're written in the lines on my face
Но они написаны строками на моем лице.
They're like a road map to show you the way
Они словно дорожная карта, которая укажет тебе путь.
No tomorrow if there's no today
Нет завтра, если нет сегодня.
'Cause time will take all we've left, we've only now
Потому что время заберет все, что у нас осталось, только сейчас.
So fly away, hold your breath and don't look down
Так улетай, задержи дыхание и не смотри вниз.
What becomes of us? if our mistakes are the sum of us
Что с нами будет, если наши ошибки-это наша сумма?
Missing all the beauty right in front of us
Скучаю по красоте прямо перед нами.
Here we are, our pride got a hold of us
Вот и мы, наша гордость овладела нами.
One road too far, our past blindfolding us
Одна дорога слишком далеко, наше прошлое завязывает нам глаза.
Here we are, our world in front of us
Вот и мы, наш мир перед нами.
If we lose our path, then what becomes of us?
Если мы потеряем свой путь, то что с нами будет?
Every road of my life, I've had to build across a broken divide
На каждой дороге моей жизни я должен был преодолеть разрыв.
Cornered animals only know how to fight
Загнанные в угол животные умеют только драться.
So why's it feel like for winning
Так почему же это чувство победы?
every argument, I lose a little part of us
в каждом споре я теряю частичку нас.
If I concede that I could be the feud within this partnership
Если я признаюсь, что могу быть врагом в этом партнерстве.
Then I don't know where I stand
Тогда я не знаю, где я нахожусь.
Maybe lately I been focused on my own just trying to broker a plan
Может быть, в последнее время я был сосредоточен на своих собственных попытках составить план.
If everything's left unspoken then I know that we're damned
Если все останется невысказанным, тогда я знаю, что мы прокляты.
And we'll keep drowning with this weight tied to both of our hands
И мы будем продолжать тонуть с этим грузом, привязанным к обеим нашим рукам.
But don't mistake my silence for my withdraw
Но не путай мое молчание с моим уходом.
Cause only people caught inside a war say it's worth fighting for
Потому что только люди, попавшие на войну, говорят, что за нее стоит бороться.
If this encompasses us, what becomes of us?
Если это охватывает нас, что с нами будет?
Missing all the beauty right in front of us
Скучаю по красоте прямо перед нами.
Here we are, our pride got a hold of us
Вот и мы, наша гордость овладела нами.
One road too far, our past blindfolding us
Одна дорога слишком далеко, наше прошлое завязывает нам глаза.
Here we are, our world in front of us
Вот и мы, наш мир перед нами.
If we lose our path, then what becomes of us?
Если мы потеряем свой путь, то что с нами будет?
Asked a friend a question, said
Задал другу вопрос, сказал
How much do you drink at night? 'Cause that's how much I spill
Сколько ты пьешь по ночам? потому что именно столько я проливаю.
I tried to drown my demons, but my demons they grew gills
Я пытался утопить своих демонов, но мои демоны вырастили жабры.
I feel I have no chill but don't want my heart to give 'cause
Я чувствую, что у меня нет холода, но не хочу, чтобы мое сердце отдавало, потому что
I'm a father and I've got two other hearts to live for
Я отец, и у меня есть еще два сердца, ради которых нужно жить.
Frida said 'Viva La Vida', Imma meet her
Фрида сказала: "Виват Ла вида", я встречаю ее.
On the other side and fall at her feet I've
На другой стороне и падаю к ее ногам, я ...
Never heard such good advice, not here to pass the time
Никогда не слышал такого хорошего совета, чтобы не было времени.
I'm here to map a story on my face with laughter lines, right?
Я здесь, чтобы запечатлеть историю на своем лице смехом, так?
We can't see the path sometimes 'cause of our busy lives
Мы не можем видеть путь иногда из-за наших занятых жизней.
Like we can't see the stars at night 'cause of the city lights
Как будто мы не видим звезд по ночам из-за городских огней.
I need to step away and find my balance
Мне нужно отойти и найти равновесие.
Redecorate my mind palace
Восстанови мой разум, дворец.
My, my Alice, I went down the rabbit-hole
Моя, Моя Алиса, я спустился в кроличью нору.
To find my sadness, and crush it like it's Adderall
Чтобы найти свою печаль и сокрушить ее, словно это Адералл.
I mind my manners, and try to be kind
Я следую своим манерам и стараюсь быть добрым.
When I find my answers, I'm going to be fine
Когда я найду ответы, со мной все будет хорошо.
Here we are, our pride got a hold of us
Вот и мы, наша гордость овладела нами.
One road too far, our past blindfolding us
Одна дорога слишком далеко, наше прошлое завязывает нам глаза.
Here we are, our world in front of us
Вот и мы, наш мир перед нами.
If we lose our path, then what becomes of us?
Если мы потеряем свой путь, то что с нами будет?





Writer(s): MATTHEW LAMBERT, BARRY FRANCIS, DANIEL SMITH, ANDREW BURFORD


Attention! Feel free to leave feedback.