Lyrics and translation Hilltop Hoods - What a Great Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Great Night
Какая Прекрасная Ночь
This
is
for
the
hopeless,
the
homeless,
the
brokest,
the
dopest
Это
для
безнадежных,
бездомных,
разоренных,
самых
крутых,
The
smokers,
the
jokers
on
opiates
and
coke
Курильщиков,
шутников
на
опиатах
и
коксе.
It's
your
choice,
I
won't
judge
you
tonight
Это
твой
выбор,
я
не
буду
судить
тебя
сегодня,
'Cause
I'm
paracletic,
I
ain't
lookin'
to
lose
a
fight,
so
Потому
что
я
парализован,
я
не
хочу
драться,
так
что
Put
your
hands
up
if
you're
not
to
drunk
to
stand
up
Подними
руки,
если
ты
не
слишком
пьяна,
чтобы
встать.
If
you
bombin'
up
the
toilets,
put
your
man's
up
Если
ты
бомбишь
туалеты,
подними
руки
своего
мужчины.
And
put
your
can
up,
spray
it
in
the
air
mate
И
подними
свою
банку,
распыли
ее
в
воздухе,
детка.
Check
out
my
man,
fuck!
It's
all
going
pear
shaped
Посмотри
на
моего
мужика,
блин!
Все
идет
наперекосяк.
They
call
me
"Suff",
when
I'm
drunk
they
call
me
(fuck
off!)
Они
зовут
меня
"Сафф",
когда
я
пьян,
они
зовут
меня
(отвали!).
Head
under
the
bar
trying
to
drink
the
run
off
Голова
под
стойкой,
пытаюсь
выпить
остатки.
I'm
a
one
of
a
kind,
I'll
rhyme
'til
I'm
cut
off
or
just
to
fucking
blind
to
get
one
off
Я
единственный
в
своем
роде,
я
буду
рифмовать,
пока
меня
не
отключат,
или
пока
я
не
ослепну
настолько,
чтобы
снять
кого-нибудь.
Don't
call
me
son
of
a
bitch,
I'm
the
son
of
an
angel,
when
the
sun
of
the
morning
hits
it's
so
painful
Не
называй
меня
сукиным
сыном,
я
сын
ангела,
когда
утреннее
солнце
попадает
на
меня,
это
так
больно.
These
all
nighter's
are
killing
me
Эти
бессонные
ночи
убивают
меня.
But
it's
alright
are
you
feeling
me?
Но
все
в
порядке,
ты
меня
понимаешь?
And
it's
all
love,
and
it's
alright
И
это
все
любовь,
и
все
в
порядке,
'Til
we're
all
drunk,
then
it's
all
fights
Пока
мы
все
не
напьемся,
а
потом
начинаются
драки.
Then
it's
all
over,
go
home,
go
sleep
Потом
все
кончено,
иди
домой,
спи.
Wake
up,
get
sober,
what
a
great
night
Просыпайся,
протрезвей,
какая
прекрасная
ночь.
And
it's
all
love,
and
it's
alright
И
это
все
любовь,
и
все
в
порядке,
'Til
we're
all
drunk,
then
it's
all
fights
Пока
мы
все
не
напьемся,
а
потом
начинаются
драки.
Then
it's
all
over,
go
home,
go
sleep
Потом
все
кончено,
иди
домой,
спи.
Wake
up,
get
sober,
what
a
great
night
Просыпайся,
протрезвей,
какая
прекрасная
ночь.
This
is
for
the
gamblers,
the
ramblers,
the
grandma's
and
grandpa's
Это
для
игроков,
бродяг,
бабушек
и
дедушек,
The
fans
of
the
samplers,
my
godson
in
pampers
Фанатов
сэмплеров,
моего
крестника
в
памперсах.
Champ
let's
all
amp
this
out
like
Peavey
Чемпион,
давай
все
это
усилим,
как
Peavey.
Like
De
La
said
it's
so
easy,
it's
so
easy
Как
сказал
De
La
Soul,
это
так
легко,
это
так
легко
To
pack
this
chain
smoking
in
the
back
like
I
had
three
cigarettes
and
one
match
Забить
эту
цепочку,
курящую
сзади,
как
будто
у
меня
было
три
сигареты
и
одна
спичка.
It's
the
one
who
sucks
tequila
from
a
cactus
Это
тот,
кто
сосет
текилу
из
кактуса.
You
couldn't
hack
this
with
axes,
to
all
the
detractors
Вы
не
смогли
бы
справиться
с
этим
с
топорами,
всем
недоброжелателям.
Go
listen
to
Axis
if
you
want
proof
Идите
послушайте
Axis,
если
хотите
доказательств,
That
Obese
ain't
actors
we
produce
Что
Obese
не
актеры,
мы
продюсируем.
The
rawest
performance
from
verse
to
the
chorus
Самое
сырое
исполнение
от
куплета
до
припева.
Hung
like
a
walrus,
run
like
a
tortoise
Вишу,
как
морж,
бегаю,
как
черепаха.
Obese,
enormous,
flawless
on
the
cordless
Огромный,
безупречный
на
беспроводном.
I
own
this
mic
like
my
name
was
"sure
is"
Я
владею
этим
микрофоном,
как
будто
меня
зовут
"точно".
For
the
poorest
or
richest,
slowest
or
quickest
Для
самых
бедных
или
самых
богатых,
самых
медленных
или
самых
быстрых.
Flow
with
a
sickness,
bro,
you
know
what
this
is?
Флоу
с
болезнью,
брат,
ты
знаешь,
что
это?
And
it's
all
love,
and
it's
alright
И
это
все
любовь,
и
все
в
порядке,
'Til
we're
all
drunk,
then
it's
all
fights
Пока
мы
все
не
напьемся,
а
потом
начинаются
драки.
Then
it's
all
over,
go
home,
go
sleep
Потом
все
кончено,
иди
домой,
спи.
Wake
up,
get
sober,
what
a
great
night
Просыпайся,
протрезвей,
какая
прекрасная
ночь.
And
it's
all
love,
and
it's
alright
И
это
все
любовь,
и
все
в
порядке,
'Til
we're
all
drunk,
then
it's
all
fights
Пока
мы
все
не
напьемся,
а
потом
начинаются
драки.
Then
it's
all
over,
go
home,
go
sleep
Потом
все
кончено,
иди
домой,
спи.
Wake
up,
get
sober,
what
a
great
night
Просыпайся,
протрезвей,
какая
прекрасная
ночь.
Gin
and
tonic,
you
rock
the
house
and,
ah
Джин
с
тоником,
ты
зажигаешь
дом,
и,
ах.
Tequila
shots,
you
rock
the
house
and,
ah
Текила
шоты,
ты
зажигаешь
дом,
и,
ах.
Chivas
Regal,
you
rock
the
house
and,
ah
Чивас
Ригал,
ты
зажигаешь
дом,
и,
ах.
Jager
Bombs,
you
rock
the
house
and,
ah
Егерьбомбы,
ты
зажигаешь
дом,
и,
ах.
Check
it
out,
uh
Зацени,
uh.
It's
like
this,
it's
like
this
Вот
так,
вот
так.
And
it's
all
love,
and
it's
alright
И
это
все
любовь,
и
все
в
порядке,
'Til
we're
all
drunk,
then
it's
all
fights
Пока
мы
все
не
напьемся,
а
потом
начинаются
драки.
Then
it's
all
over,
go
home,
go
sleep
Потом
все
кончено,
иди
домой,
спи.
Wake
up,
get
sober,
what
a
great
night
Просыпайся,
протрезвей,
какая
прекрасная
ночь.
And
it's
all
love,
and
it's
alright
И
это
все
любовь,
и
все
в
порядке,
'Til
we're
all
drunk,
then
it's
all
fights
Пока
мы
все
не
напьемся,
а
потом
начинаются
драки.
Then
it's
all
over,
go
home,
go
sleep
Потом
все
кончено,
иди
домой,
спи.
Wake
up,
get
sober,
what
a
great
night
Просыпайся,
протрезвей,
какая
прекрасная
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTHEW LAMBERT, BARRY FRANCIS, DANIEL SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.