Hillzy - Who Sent You? - translation of the lyrics into German

Who Sent You? - Hillzytranslation in German




Who Sent You?
Wer hat dich geschickt?
It's Hillzy in the Building
Hier ist Hillzy
Beautiful eyes
Wunderschöne Augen
Thunder thighs yeah
Prächtige Schenkel, ja
You got my attention, I'm just tryna figure out who sent you?
Du hast meine Aufmerksamkeit, ich versuche nur herauszufinden, wer dich geschickt hat?
I'm feeling the vibe yeah, you got me feeling alive yeah
Ich fühle die Stimmung, ja, du gibst mir das Gefühl, lebendig zu sein, ja
Listening to you speak like - "who hurt you"?
Ich höre dir zu und frage mich: "Wer hat dich verletzt?"
I got bars on and off the stage
Ich habe Talent, auf und abseits der Bühne
But I gotta say, for the first time I'm feeling on the edge
Aber ich muss sagen, zum ersten Mal fühle ich mich am Rande
Girl, can't believe its you in the flesh
Mädchen, ich kann nicht glauben, dass du leibhaftig vor mir stehst
Double tapping every picture on the gram cuz you're fresh
Ich tippe jedes Bild auf Instagram doppelt an, weil du so frisch bist
Now I get to see you looking straight in my face yeah
Jetzt sehe ich dich direkt in mein Gesicht schauen, ja
What are the odds?
Wie stehen die Chancen?
This is a sign from gods?
Ist das ein Zeichen der Götter?
You broke my defence with no force
Du hast meine Verteidigung ohne Gewalt durchbrochen
I feel like shooting my shot
Ich habe Lust, mein Glück zu versuchen
Catfish or a bad chick?
Catfish oder ein heißes Mädchen?
Are you a maverick you better not be savage?
Bist du ein Freigeist, sei besser nicht wild?
Guess I'm a fan of a fan
Ich schätze, ich bin ein Fan eines Fans
Yaas If I die then I die
Ja, wenn ich sterbe, dann sterbe ich
But girl let me know
Aber Mädchen, lass mich wissen
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Your MCM ain't shaking up the game
Dein Schwarm bringt das Spiel nicht in Schwung
You can get it you can get it had to say that ish again
Du kannst es haben, du kannst es haben, ich musste das nochmal sagen
We stopped chasing ass now we chasing assets
Wir haben aufgehört, Ärschen nachzujagen, jetzt jagen wir Vermögenswerte
The world is small now we vibe with the masses
Die Welt ist jetzt klein, wir schwingen mit den Massen
I can't imagine seeing you sad
Ich kann mir nicht vorstellen, dich traurig zu sehen
Let alone call you bae
Geschweige denn, dich "Bae" zu nennen
Fly you in on Wednesday
Ich fliege dich am Mittwoch ein
Just chill out in Camps Bay
Entspann dich einfach in Camps Bay
Please don't break my heart?
Bitte brich mir nicht das Herz?
You might be the one
Du könntest die Eine sein
Look how far i've come
Schau, wie weit ich gekommen bin
Build with me don't break me
Bau mit mir auf, brich mich nicht
What are the odds?
Wie stehen die Chancen?
This is a sign from gods?
Ist das ein Zeichen der Götter?
You broke my defence with no force
Du hast meine Verteidigung ohne Gewalt durchbrochen
I feel like shooting my shot
Ich habe Lust, mein Glück zu versuchen
Catfish or a bad chick?
Catfish oder ein heißes Mädchen?
Are you a maverick you better not be savage?
Bist du ein Freigeist, sei besser nicht wild?
Guess I'm a fan of a fan
Ich schätze, ich bin ein Fan eines Fans
Yaas If I die then I die
Ja, wenn ich sterbe, dann sterbe ich
But girl let me know
Aber Mädchen, lass mich wissen
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you? (Girl let me know)
Wer hat dich geschickt? (Mädchen, lass mich wissen)
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you?
Wer hat dich geschickt?
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you?
Wer hat dich geschickt?
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you?
Wer hat dich geschickt?
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you?
Wer hat dich geschickt?
Who you sent you girl
Wer hat dich geschickt, Mädchen
Who sent you?
Wer hat dich geschickt?
Yaas If I die then I die
Ja, wenn ich sterbe, dann sterbe ich
But girl let me know
Aber Mädchen, lass mich wissen





Writer(s): Hilary Chipunza


Attention! Feel free to leave feedback.