Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said,
"Nice
to
meet
you."
Она
сказала:
"Приятно
познакомиться".
But
she
didn't
tell
me
her
name
Но
имени
своего
не
назвала.
With
red
lipstick
and
pale
pink
boots
С
красной
помадой
и
бледно-розовыми
ботинками,
This
bitch
just
blew
me
away
Эта
красочка
просто
снесла
мне
крышу.
Cocktails
later,
she
said
to
me
Пару
коктейлей
спустя,
она
сказала
мне:
"Don't
be
late,
and
here's
my
key."
"Не
опаздывай,
и
вот
мой
ключ".
Wanna
know
what
happened
next?
Хочешь
знать,
что
было
дальше?
Just
take
a
wild
guess
Просто
рискни
угадать.
I
stumbled
up
the
stairs
Я,
спотыкаясь,
поднялся
по
лестнице
To
room
twenty-one
В
комнату
номер
двадцать
один.
I
walked
in
and
saw
her
on
the
bed
Я
вошел
и
увидел
ее
на
кровати,
There
was
nothing
to
be
said
Слова
были
излишни.
When
we
were
done,
she
said
she
loved
the
taste
of
my
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Когда
мы
закончили,
она
сказала,
что
ей
понравился
вкус
моего,
о,
о,
о,
о,
о.
When
I
came
to
next
morning
Когда
я
проснулся
следующим
утром,
There
were
cigarettes
put
out
on
the
floor
На
полу
валялись
окурки.
Her
panties
hangin'
from
the
door
knob
Ее
трусики
висели
на
дверной
ручке,
Yes,
she
left
me
craving
more
Да,
она
оставила
меня
желать
большего.
I
swear
to
God
you'd
feel
the
same
Клянусь
Богом,
ты
бы
чувствовал
то
же
самое,
If
you
got
used
by
what's
her
name
Если
бы
тебя
использовала
эта,
как
ее
там.
Wanna
know
what
happened
next?
Хочешь
знать,
что
было
дальше?
Well,
take
a
wild
guess
Что
ж,
рискни
угадать.
I
stumbled
out
the
door
Я,
спотыкаясь,
вышел
за
дверь
Of
room
twenty-one
Комнаты
номер
двадцать
один.
I
walked
out
with
her
in
my
head
Я
вышел
с
ней
в
голове,
Can't
remember
a
damn
thing
she
said
Не
могу
вспомнить
ни
чертова
слова
из
того,
что
она
говорила.
When
we
were
done,
she
said
she
loved
the
taste
of
my
oh
Когда
мы
закончили,
она
сказала,
что
ей
понравился
вкус
моего,
о.
She
said,
"Nice
to
meet
you."
Она
сказала:
"Приятно
познакомиться".
I
never
forget
a
face
Я
никогда
не
забываю
лиц.
Here
we
go
again,
and
I
can't
wait
Вот
опять,
и
я
не
могу
дождаться,
I'm
gonna
get
used
by
what's
her
fuckin'
name
Когда
меня
снова
использует
эта,
как
ее
там,
черт
возьми.
Wanna
know
what
happened
next?
Хочешь
знать,
что
было
дальше?
Just
take
a
wild
guess
Просто
рискни
угадать.
I
stumbled
out
the
door
Я,
спотыкаясь,
вышел
за
дверь
Of
room
twenty-one
Комнаты
номер
двадцать
один.
I
walked
out
with
her
in
my
head
Я
вышел
с
ней
в
голове,
I
can't
remember
a
damn
thing
she
said
Не
могу
вспомнить
ни
чертова
слова
из
того,
что
она
говорила.
Stumblin'
out
the
door
Спотыкаясь,
выхожу
за
дверь
Of
room
twenty-one
Комнаты
номер
двадцать
один.
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Room
twenty-one
Комната
двадцать
один.
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Room
twenty-one
Комната
двадцать
один.
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Room
twenty-one
Комната
двадцать
один.
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Room
twenty-one
Комната
двадцать
один.
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Room
twenty-one
Комната
двадцать
один.
(Here
we
go
again)
(Вот
опять)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark King, Brian Howes, Michael Rodden, Lloyd Garvey, Ross Hanson, Austin Winkler
Attention! Feel free to leave feedback.