Lyrics and translation Hinder - The Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
leaving
tonight
Я
уезжаю
сегодня
вечером
Down
the
same
dirt
road
По
той
же
грунтовой
дороге
A
million
times
Миллион
раз
I've
driven
just
to
get
home
Я
ездил
по
ней,
чтобы
добраться
домой
And
I
ain't
ever
looking
back
И
я
никогда
не
оглянусь
назад
Headed
for
the
coast
Направляюсь
к
побережью
Looking
for
the
high
life
В
поисках
лучшей
жизни
Everybody
knows
Все
знают
It's
nothing
but
a
good
time
Что
это
не
что
иное,
как
хорошее
времяпрепровождение
And
i
sold
everything
I
had
И
я
продал
все,
что
у
меня
было
For
something
Ради
чего-то
I
can't
seem
to
find
Что
я
никак
не
могу
найти
So
this
is
the
life
they
talked
about
Так
вот
она,
та
жизнь,
о
которой
они
говорили
This
is
the
I
can't
live
without
Это
то,
без
чего
я
не
могу
жить
When
the
real
world
crashes
down
Когда
реальный
мир
рушится
Oh
if
they
could
see
me
now
О,
если
бы
они
могли
меня
сейчас
видеть
When
all
the
dreams
are
all
your
own
Когда
все
мечты
принадлежат
только
тебе
Turn
to
nightmares
all
alone
Превращаются
в
кошмары,
когда
ты
один
It
hits
you
right
between
the
eyes
Это
бьет
тебя
прямо
между
глаз
This
is
the
life
Вот
она,
жизнь
This
is
the
life
Вот
она,
жизнь
These
four
walls
feel
more
like
a
prison
Эти
четыре
стены
больше
похожи
на
тюрьму
Instead
of
(paradise)
I
couldn't
wait
to
live
in
Вместо
(рая),
в
котором
я
не
мог
дождаться,
чтобы
жить
So
I
just
drink
myself
to
sleep
Поэтому
я
просто
напиваюсь
до
беспамятства
Can't
escape
my
mind
Не
могу
сбежать
от
своих
мыслей
This
ain't
like
a
movie
Это
не
похоже
на
кино
It's
getting
hard
to
hide
Все
труднее
скрывать
The
more
it's
doin
to
me
То,
что
это
делает
со
мной
Don't
know
how
long
I
can
keep
Не
знаю,
как
долго
я
смогу
сдерживаться
From
going
От
того,
чтобы
Crazy
all
the
time
Сойти
с
ума
окончательно
So
this
is
the
life
they
talked
about
Так
вот
она,
та
жизнь,
о
которой
они
говорили
This
is
the
I
can't
live
without
Это
то,
без
чего
я
не
могу
жить
When
the
real
world
crashes
down
Когда
реальный
мир
рушится
Oh
if
they
could
see
me
now
О,
если
бы
они
могли
меня
сейчас
видеть
When
all
the
dreams
are
all
your
own
Когда
все
мечты
принадлежат
только
тебе
Turn
to
nightmares
all
alone
Превращаются
в
кошмары,
когда
ты
один
It
hits
you
right
between
the
eyes
Это
бьет
тебя
прямо
между
глаз
This
is
the
life
Вот
она,
жизнь
This
is
the
life
Вот
она,
жизнь
Nothings
ever
what
it
seems
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется
Maybe
that
grass
ain't
so
green
Может
быть,
та
трава
не
такая
уж
и
зеленая
Nothings
ever
out
of
reach
Ничто
не
является
недосягаемым
When
you're
seventeen
Когда
тебе
семнадцать
So
this
is
the
life
they
talked
about
Так
вот
она,
та
жизнь,
о
которой
они
говорили
This
is
the
I
can't
live
without
Это
то,
без
чего
я
не
могу
жить
When
the
real
world
crashes
down
Когда
реальный
мир
рушится
Oh
if
they
could
see
me
now
О,
если
бы
они
могли
меня
сейчас
видеть
When
all
the
dreams
are
all
your
own
Когда
все
мечты
принадлежат
только
тебе
Turn
to
nightmares
all
alone
Превращаются
в
кошмары,
когда
ты
один
It
hits
you
right
between
the
eyes
Это
бьет
тебя
прямо
между
глаз
This
is
the
life
Вот
она,
жизнь
This
is
the
life
Вот
она,
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Warren, Brett Warren, Austin Winkler, Ross Hanson
Attention! Feel free to leave feedback.