Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fascination - Remastered
Faszination - Remastered
One
of
these
days
you
know
Eines
Tages,
weißt
du
You'll
cry
for
me
for
sure
Wirst
du
sicher
um
mich
weinen
For
those
little
eyes
you
have
seen
so
many
times
I
swear
you
will
cry
Wegen
dieser
kleinen
Augen,
die
du
so
oft
gesehen
hast,
ich
schwöre,
du
wirst
weinen
And
one
of
these
days
you'll
see
Und
eines
Tages
wirst
du
sehen
The
long
head
that
belongs
to
me
Den
langen
Kopf,
der
mir
gehört
Oh
young
boy
don't
shed
no
tears
Oh
Junge,
vergieß
keine
Tränen
You
know
i'm
just
a
little
souvenir
Du
weißt,
ich
bin
nur
ein
kleines
Souvenir
And
so,
All
that
fascination,
all
that
fascinattion
baby
Und
so,
all
die
Faszination,
all
die
Faszination,
Baby
All
that
fascination,
all
that,
all
.
All
die
Faszination,
all
das,
alles.
Cold
eyes
green
and
blue
Kalte
Augen,
grün
und
blau
Baby
I
remember
you
Baby,
ich
erinnere
mich
an
dich
As
sweet
as
your
kiss
can
be
So
süß
dein
Kuss
auch
sein
mag
You
know
my
heart
belongs
to
me
Du
weißt,
mein
Herz
gehört
mir
And
yes
I
know
that
you're
longing
for
Und
ja,
ich
weiß,
dass
du
dich
sehnst
nach
A
dream,
un
petit
trsor
Einem
Traum,
einem
kleinen
Schatz
(un
petit
trésor)
But
one
of
these
days
you'll
learn
Aber
eines
Tages
wirst
du
lernen
That
no
one
can
be
your
own
Dass
niemand
dir
gehören
kann
All
that
fascination,
all
that
fascinattion
baby
All
die
Faszination,
all
die
Faszination,
Baby
All
that
fascination,
all
that,
all
.
All
die
Faszination,
all
das,
alles.
Oh
I
will
run
a
million
miles
Oh,
ich
werde
eine
Million
Meilen
rennen
I
will
run
away
from
you
and
I
Ich
werde
davonlaufen,
vor
dir
und
mir
I
will
run
away
from
all
this
pain
Ich
werde
davonlaufen
vor
all
diesem
Schmerz
You
know
all
this
hate
Du
weißt
schon,
all
diesem
Hass
All
that
fascination,
all
that
fascinattion
baby
All
die
Faszination,
all
die
Faszination,
Baby
All
that
fascination,
all
that,
All
die
Faszination,
all
das,
You
got
to,
you
got
to
give
it
up
now
Du
musst,
du
musst
es
jetzt
aufgeben
You
got
to,
you
got
to...
Du
musst,
du
musst...
All
this
passion
will
fade
away
this
time
All
diese
Leidenschaft
wird
diesmal
vergehen
All
this
passion
will
fade
away
one
time
All
diese
Leidenschaft
wird
einmal
vergehen
All
this
passion
will
fade
away
this
time...
All
diese
Leidenschaft
wird
diesmal
vergehen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hindi Zahra
Attention! Feel free to leave feedback.