Lyrics and translation Hinds - Walking Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry,
you're
the
one
that
I
love
Прости,
ты
тот,
кого
я
люблю
I
can
tell
you
that
you're
my
favorite
song
Могу
сказать,
что
ты
моя
любимая
песня
And
darling,
you're
the
map
to
my
toe
И,
милый,
ты
карта
к
моему
пальчику
You're
never
walking
home
alone
Ты
никогда
не
пойдешь
домой
один
I'm
using
your
tee
as
a
pijama
Я
ношу
твою
футболку
как
пижаму
Your
coffee
tastes
better
than
mine
Твой
кофе
вкуснее
моего
But
I
can't
get
enough
of
your
time
Но
мне
не
хватает
времени
с
тобой
(Get
enough
of
your
time)
(Не
хватает
времени
с
тобой)
It
was
dirty
Это
было
грязно
I
don't
say
it
to
be
rude
Я
говорю
это
не
из
грубости
I
say
it
cause
it
was
pure
Я
говорю
это,
потому
что
это
было
чисто
I
wanna
keep
all
the
strings
Я
хочу
сохранить
все
ниточки,
That
you
changed
me
которыми
ты
меня
изменил
Don't
get
yourself
bogged
down
Не
унывай
I'm
working
to
make
you
feel
proud
Я
стараюсь,
чтобы
ты
мной
гордился
And
darling,
you're
the
rice
of
my
bowl
И,
милый,
ты
рис
в
моей
миске
You've
defined
everything
I
want
Ты
определил
все,
чего
я
хочу
And
honey,
you're
the
lime
of
my
coke
И,
дорогой,
ты
лайм
в
моей
коле
You're
the
reason
that
I'm
coming
home
Ты
причина,
по
которой
я
иду
домой
And
can't
you
see
I
even
like
И
разве
ты
не
видишь,
мне
даже
нравится,
The
way
you
hide
your
fantasies
Как
ты
скрываешь
свои
фантазии
You
can't
speak
while
I
try
Ты
не
можешь
говорить,
пока
я
пытаюсь
That's
why
I
can't
get
enough
Вот
почему
мне
не
хватает
(Get
enough
of
your
time)
(Не
хватает
времени
с
тобой)
It
was
dirty
Это
было
грязно
I
don't
say
it
to
be
rude
Я
говорю
это
не
из
грубости
I
say
it
cause
it
was
pure
Я
говорю
это,
потому
что
это
было
чисто
I
wanna
keep
all
the
strings
Я
хочу
сохранить
все
ниточки,
That
you
changed
me
которыми
ты
меня
изменил
Don't
get
yourself
bogged
down
Не
унывай
I'm
working
to
make
you
feel
proud
Я
стараюсь,
чтобы
ты
мной
гордился
(You)
still
wait
for
me
to
come
(Ты)
все
еще
ждешь,
когда
я
приду
And
if
this
were
a
price
you'd
be
the
winner
И
если
бы
это
был
приз,
ты
бы
стал
победителем
And
if
this
were
a
film
you'd
be
my
star
И
если
бы
это
был
фильм,
ты
был
бы
моей
звездой
And
I
really
really
really
love
your
eyes
И
я
очень,
очень,
очень
люблю
твои
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlota Pebbles Fernandez Cosials, Amber Imara Grimbergen, Adelaida Martin Simancas, Ana Garcia Perrote
Attention! Feel free to leave feedback.