Lyrics and translation Hinol Polska Wersja - Fac Fideli Sis Fidelis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fac Fideli Sis Fidelis
Будь верен верному
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Между
правдой
и
Богом
будь
верен
тому,
кто
верен
тебе
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Между
правдой
и
Богом
будь
верен
тому,
кто
верен
тебе
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Между
правдой
и
Богом
будь
верен
тому,
кто
верен
тебе
Między
prawdą
a
Bogiem
Между
правдой
и
Богом
Kolejna
godzina
w
fatum
to
rapowa
finezja
Ещё
один
час
в
судьбе
– это
рэп-финесса
I
wyczuwam
stąd
brachu
jak
żre
Cię
presja
И
я
чую
отсюда,
братан,
как
тебя
жрёт
давление
Mnie,
gdy
czuję
swąd
fałszu,
łapie
agresja
Меня,
когда
я
чувствую
запах
фальши,
охватывает
агрессия
A
gdy
gadasz
z
serca,
to
vice
versa
А
когда
говоришь
от
души,
то
наоборот
Fac
fidelis
sis
fidelis
i
nie
ma
miejsca
Fac
fidelis
sis
fidelis
и
нет
места
Dla
fałszywych
cweli,
umysł
toczy
im
amnezja
Для
фальшивых
цыпочек,
разум
точит
им
амнезия
To
kwestia
podejścia
i
zła
intencja
Это
вопрос
подхода
и
злых
намерений
Z
takimi
to
dobrze
wychodzisz
tylko
na
zdjęciach
С
такими
хорошо
выходишь
только
на
фотографиях
To
hieny,
co
tylko
szukają
padliny
Это
гиены,
которые
только
и
ищут
падали
To
kundle,
co
tylko
szczekają,
ha,
kpiny
Это
шавки,
которые
только
и
могут
что
лаять,
ха,
насмешки
Kurwysyny,
potrzebni
jak
przestery
Сукины
дети,
нужны
как
перегруз
Nie
bądź
szczery
dla
nieszczerych,
przemyśl
Не
будь
искренним
с
неискренними,
подумай
Niepotrzebne
piękne
słowa
Ненужные
красивые
слова
Człowiek,
który
słucha
jest
mi
jak
druga
połowa
Человек,
который
слушает,
для
меня
как
вторая
половина
On
nie
strzeli
z
ucha,
on
nie
słucha
by
plotkować
Он
не
стреляет
из
уха,
он
не
слушает,
чтобы
сплетничать
Gdy
życie
w
okruchach,
głucha
cisza,
prowadź
Когда
жизнь
в
крошках,
гробовая
тишина,
веди
Tam
gdzie
lepsze
jutro,
czas
jakby
zwalnia
Туда,
где
лучшее
завтра,
время
словно
замедляется
Minuta
za
minutą
ma
dar
uzdrawiania
Минута
за
минутой
обладает
даром
исцеления
Kurwa
będzie
kurwą,
będzie
omamiać
Сука
останется
сукой,
будет
морочить
голову
Jednak
sam
nadal
dam
kredyt
zaufania
Но
я
всё
равно
дам
кредит
доверия
Ja
to
znam,
ja
skoczę
w
ogień
za
tych,
co
są
ze
mną
w
każdy
dzień
Я
это
знаю,
я
прыгну
в
огонь
за
тех,
кто
со
мной
каждый
день
Ja
gram,
między
prawdą
a
Bogiem,
z
tymi,
co
są
ze
mną,
dobrze
wiem
Я
играю,
между
правдой
и
Богом,
с
теми,
кто
со
мной,
я
хорошо
знаю
Serce
dam
jak
mogę
to
pomogę
takim
co
wspomogą
także
mnie
Отдам
сердце,
как
могу,
помогу
тем,
кто
поддержит
и
меня
Hey
Man!
Ktoś
jest
wierny
Tobie
to
też
jemu
tym
odwdzięcz
się
Эй,
мужик!
Если
кто-то
верен
тебе,
то
и
ты
отплати
ему
тем
же
I
choćby
brat
do
brata
z
problemem
bił
И
даже
если
брат
к
брату
с
проблемой
бьётся
Szacunek
to
skarb
trwały,
jak
cement
Уважение
- это
непреходящая
ценность,
как
цемент
Wyłóż
na
blat
fakt,
powiedz,
co
Cię
boli
Выложи
на
стол
факт,
скажи,
что
тебя
беспокоит
Brat
jest
tego
wart,
szczerość
to
komplement
Брат
этого
достоин,
искренность
- это
комплимент
Fundamentu
element,
a
nie
kurwa
sms
Элемент
фундамента,
а
не
дурацкое
СМС
Chuj
wie,
o
której,
co
po
kokainie
dureń
pisze
Хрен
знает,
во
сколько,
что
придурок
пишет
под
кокаином
Zamiast
złudzeń
wolę
słyszeć
ciszę
Вместо
иллюзий
я
предпочитаю
слышать
тишину
Niejeden
farmazon
wyszedł
Не
один
фарс
вышел
Każdy
człowiek
ma
drugie
oblicze
w
odbiciu
У
каждого
человека
есть
второе
лицо
в
отражении
Połowę
widzi
świat,
połowę
trzyma
w
ukryciu
Половину
видит
мир,
половину
хранит
в
тайне
Głowę
miej
na
karku,
bo
w
życiu
to
jest
ważne
Держи
голову
на
плечах,
ведь
в
жизни
это
важно
By
połówki
nie
pluły
se
w
twarz,
nie
Чтобы
половинки
не
плевали
друг
другу
в
лицо,
нет
Więc
ziomka
traktuj
lepiej
na
poważnie
Поэтому
относись
к
корешу
серьёзнее
Wtedy
sam
ze
sobą
lepiej
zaśniesz
Тогда
сам
с
собой
лучше
уснёшь
Jak
to
trzaśniesz,
no
to
najwyraźniej
Если
ты
это
сделаешь,
то,
очевидно,
Najwyraźniej
mordo
znasz
mnie
Очевидно,
братан,
ты
меня
знаешь
Ja
to
znam,
ja
skoczę
w
ogień
za
tych,
co
są
ze
mną
w
każdy
dzień
Я
это
знаю,
я
прыгну
в
огонь
за
тех,
кто
со
мной
каждый
день
Ja
gram,
między
prawdą
a
Bogiem,
z
tymi,
co
są
ze
mną,
dobrze
wiem
Я
играю,
между
правдой
и
Богом,
с
теми,
кто
со
мной,
я
хорошо
знаю
Serce
dam
jak
mogę
to
pomogę
takim
co
wspomogą
także
mnie
Отдам
сердце,
как
могу,
помогу
тем,
кто
поддержит
и
меня
Hey
Man!
Ktoś
jest
wierny
Tobie
to
też
jemu
tym
odwdzięcz
się
Эй,
мужик!
Если
кто-то
верен
тебе,
то
и
ты
отплати
ему
тем
же
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Между
правдой
и
Богом
будь
верен
тому,
кто
верен
тебе
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Между
правдой
и
Богом
будь
верен
тому,
кто
верен
тебе
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Между
правдой
и
Богом
будь
верен
тому,
кто
верен
тебе
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Между
правдой
и
Богом
будь
верен
тому,
кто
верен
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Stanislaw Siedlecki, Konrad Mateusz Jankowski
Attention! Feel free to leave feedback.