Lyrics and translation Hinol Polska Wersja - Kwestia Podejścia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kwestia Podejścia
Вопрос подхода
Wszystko
to
kwestia
podejścia,
Всё
это
вопрос
подхода,
Chwila
przyszła,
teraźniejsza
Мгновение
настало,
настоящее
Jest
po
sekundzie
i
w
niepamięć
pójdzie,
Через
секунду
канет
в
лету,
I
ustąpi
przyszłości
miejsca
И
уступит
место
будущему
Wszystko
to
kwestia
podejścia,
Всё
это
вопрос
подхода,
Trzydzieści,
dla
nas
dwadzieścia
Тридцать,
для
нас
двадцать
Jak
rozkminicie
takie
macie
życie,
Как
обдумаете,
такую
жизнь
и
имеете,
Bo
sami
tworzycie
swój
wszechświat
Ведь
сами
создаёте
свою
вселенную
Wszystko
to
kwestia
podejścia,
Всё
это
вопрос
подхода,
Chwila
przyszła,
teraźniejsza
Мгновение
настало,
настоящее
Jest
po
sekundzie
i
w
niepamięć
pójdzie,
Через
секунду
канет
в
лету,
I
ustąpi
przyszłości
miejsca
И
уступит
место
будущему
Wszystko
to
kwestia
podejścia,
Всё
это
вопрос
подхода,
Trzydzieści,
dla
nas
dwadzieścia
Тридцать,
для
нас
двадцать
Jak
rozkminicie
takie
macie
życie,
Как
обдумаете,
такую
жизнь
и
имеете,
Bo
sami
tworzycie
swój
wszechświat
Ведь
сами
создаёте
свою
вселенную
Wszystko
kwestia
podejścia
Всё
вопрос
подхода
Zamknięty
buduję
sześcian
Замкнутый,
строю
куб
Nie
poznałeś
smaku
goryczy,
to
nie
poznałeś
nigdy
szczęścia
Не
познал
вкуса
горечи,
значит,
никогда
не
познал
счастья
Mówię
z
miejsca,
nie
wszystko
co
mamy
to
Говорю
прямо,
не
всё,
что
имеем,
это
My
sami
gramy
w
co?!
Мы
сами
играем
во
что?!
I
damy
z
siebie
ziomek
sto
И
отдадим,
родная,
сто
"Mej
duszy
dziecko"
wjeżdża
na
rejony
odpal
to!
"Дитя
моей
души"
въезжает
на
районы,
зажигай!
Tam
gdzie
siedzisz,
tam
prawda
spływa
Там,
где
ты
сидишь,
туда
правда
стекает
W
zależności
gdzie
perspektywa
В
зависимости
от
перспективы
Szanuj
słowa
- to
Twoja
ksywa
Уважай
слова
- это
твой
псевдоним
Szanuj
słowa
- bo
czas
wciąż
mija
Уважай
слова
- ведь
время
всё
бежит
Nieśmiertelne
jak
rapy
po
kres
Бессмертные,
как
рэп
до
конца
Nauka,
sztuka
i
sztuka
i
jazz
Наука,
искусство
и
искусство
и
джаз
Czai
się
muka,
nie
słucham
co
jest
Крадется
мука,
не
слушаю,
что
есть
Nie
chcę
się
tym
zachłysnąć...
Не
хочу
этим
захлебнуться...
Nie
chcę
się
tym
zachłysnąć...
Не
хочу
этим
захлебнуться...
Nie
chcę
się
tym
zachłysnąć...
Не
хочу
этим
захлебнуться...
Nie
chcę
się
tym
zachłysnąć...
Не
хочу
этим
захлебнуться...
Lecę,
lecę
po
totem
nie
myślę
co
potem,
Лечу,
лечу
за
тотемом,
не
думаю,
что
потом,
Ty
weź
daj
mi
wodę
Ты,
дай
мне
воды
Zalewam
się
potem,
mam
taką
robotę,
Заливаюсь
потом,
у
меня
такая
работа,
Ty
stoisz
bez
tchu
jak
słup
Ты
стоишь
без
дыхания,
как
столб
Różnią
nas
podejścia
i
to
tego
kwestia,
Нас
отличают
подходы,
и
это
суть
вопроса,
Ty
sam
sobie
kopiesz
grób
Ты
сама
себе
копаешь
могилу
Nie
ruszysz
się
z
miejsca
dopadnie
Cię
presja,
Не
сдвинешься
с
места,
тебя
настигнет
давление,
To
kwestia
podejścia,
znów
Это
вопрос
подхода,
снова
Ból,
żal
i
wkurw
Ci
bruździ
wściekłych
ludzi
tłum
Боль,
жалость
и
ярость
тебе
мешают,
толпа
разъярённых
людей
Każdy
mówi
wiedzą
lepiej,
że
to
jest
amelinium
Каждый
говорит,
что
знает
лучше,
что
это
алюминий
Kto
to
kupi?
Każdy
głupi,
ja
mam
kurwa
swój
rozum
Кто
это
купит?
Каждый
дурак,
у
меня,
блин,
свой
ум
I
tak
każdy
kmini
tu
i
nie
skumają
się
za
chuj
И
так
каждый
думает
тут,
и
ни
хрена
не
поймут
W
mordę
pluj
takim
co
chcieliby
żebyś
ty
zjadł
zęby,
to
zwykła
zawiść
В
морду
плюнь
таким,
кто
хотел
бы,
чтобы
ты
съела
зубы,
это
обычная
зависть
Prawdziwy
przyjaciel
cieszy
się
raczej,
Настоящий
друг,
скорее,
радуется,
A
nie
chcę
Cię
dławić
А
не
хочет
тебя
душить
Wiem,
dawno
w
sobie
zabiłem
tą
nienawiść,
Знаю,
давно
в
себе
убил
эту
ненависть,
Była
złemTak
se
tylko
mówię.
inaczej
mam
w
czubie.
Она
была
злом.
Просто
говорю.
Иначе
у
меня
в
башке.
Bo
ludzi
nie
lubię
Потому
что
людей
не
люблю
I
tak,
brat
czasem
warto
wspak
przyjrzeć
się
tym
barwom
И
да,
родная,
иногда
стоит
наоборот
взглянуть
на
эти
краски
Świat
wygląda
piękniej,
wyciągaj
rękę
i
to
co
piękne
zwyczajnie
łap
Мир
выглядит
прекраснее,
протягивай
руку
и
то,
что
красиво,
просто
лови
To
życia
kolory
jasne
i
ciemne
strony
Это
цвета
жизни,
светлые
и
тёмные
стороны
Ty
musisz
być
świadomy
czego
chcesz,
dobrze
pomyśl
bo
Ты
должна
осознавать,
чего
хочешь,
хорошенько
подумай,
ведь
Wszystko
to
kwestia
podejścia,
Всё
это
вопрос
подхода,
Chwila
przyszła,
teraźniejsza
Мгновение
настало,
настоящее
Jest
po
sekundzie
i
w
niepamięć
pójdzie,
Через
секунду
канет
в
лету,
I
ustąpi
przyszłości
miejsca
И
уступит
место
будущему
Wszystko
to
kwestia
podejścia,
Всё
это
вопрос
подхода,
Trzydzieści,
dla
nas
dwadzieścia
Тридцать,
для
нас
двадцать
Jak
rozkminicie
takie
macie
życie,
Как
обдумаете,
такую
жизнь
и
имеете,
Bo
sami
tworzycie
swój
wszechświat
Ведь
сами
создаёте
свою
вселенную
Wszystko
to
kwestia
podejścia,
Всё
это
вопрос
подхода,
Chwila
przyszła,
teraźniejsza
Мгновение
настало,
настоящее
Jest
po
sekundzie
i
w
niepamięć
pójdzie,
Через
секунду
канет
в
лету,
I
ustąpi
przyszłości
miejsca
И
уступит
место
будущему
Wszystko
to
kwestia
podejścia,
Всё
это
вопрос
подхода,
Trzydzieści,
dla
nas
dwadzieścia
Тридцать,
для
нас
двадцать
Jak
rozkminicie
takie
macie
życie,
Как
обдумаете,
такую
жизнь
и
имеете,
Bo
sami
tworzycie
swój
wszechświat
Ведь
сами
создаёте
свою
вселенную
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamil Pisarski, łukasz Siedlecki
Attention! Feel free to leave feedback.