Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About
450
ways
to
get
paid
Etwa
450
Wege,
bezahlt
zu
werden
And
I′m
with
every
single
one
Und
ich
bin
bei
jedem
einzelnen
dabei
If
ain't
costing
me
shit
Wenn
es
mich
keinen
Scheiß
kostet
I′mma
risk
taker
Ich
bin
ein
Risikoträger
You
pump
faker
Du
Pump-Faker
Counting
other
people's
pockets
Zählst
das
Geld
in
anderer
Leute
Taschen
Like
a
hoe
chaser
Wie
ein
Schürzenjäger
You
ain't
never
made
10
bands
off
of
One
play
Du
hast
noch
nie
10
Riesen
mit
einem
Ding
gemacht
Then
the
next
day
spend
it
all
on
a
New
chain
Und
am
nächsten
Tag
alles
für
'ne
neue
Kette
ausgegeben
It′s
nothing
get
back
the
next
48
Ist
nichts,
hol's
in
den
nächsten
48
Stunden
zurück
It′s
crazy
how
more
money
turns
Ist
verrückt,
wie
mehr
Geld
sich
verwandelt
Into
to
more
hate
In
mehr
Hass
I
be
so
different
Ich
bin
so
anders
Moving
fast
in
the
slow
lane
Beweg
mich
schnell
auf
der
langsamen
Spur
Smoking
on
a
sticky
batch
Rauche
klebriges
Zeug
Listening
to
Cobain
Höre
Cobain
Voice
smoother
then
pimp
notes
Stimme
sanfter
als
Pimp-Sprüche
Baby
keep
talking
I
be
all
in
her
lymph
Nodes
Baby,
rede
weiter,
ich
bin
ganz
in
ihren
Lymphknoten
So
focus
I
know
I
got
this
So
konzentriert,
ich
weiß,
ich
hab
das
drauf
On
this
chipper
hunt
Auf
dieser
Geldjagd
Collecting
feddi
I
need
more
Swiss
Sammle
Kohle,
brauche
mehr
Schweizer
On
Thursday
we
poppin
bottles
Am
Donnerstag
lassen
wir
Flaschen
knallen
We
celebrating
we
winning
Wir
feiern,
wir
gewinnen
We
on
colossal
Wir
sind
kolossal
unterwegs
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
They
on
some
kid
shit
Die
machen
Kinderscheiß
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
They
on
some
kid
shit
Die
machen
Kinderscheiß
Ya
on
that
kid
shit
Ihr
seid
auf
dem
Kinderscheiß
Sipping
out
of
baby
bottle
Nippt
aus
der
Babyflasche
On
my
boss
tip
Bin
im
Boss-Modus
Sippin
on
this
Macchiato
Nippe
an
diesem
Macchiato
Is
we're
my
mind
state
at
Ist,
wo
mein
Geisteszustand
ist
Platon
on
my
next
move
Plane
meinen
nächsten
Zug
To
get
investments
back
Um
Investitionen
zurückzubekommen
U
got
to
take
risky
homie
Du
musst
Risiken
eingehen,
Homie
So
you
double
stack
Damit
du
doppelt
stapelst
U
got
to
paint
a
perfect
picture
Du
musst
ein
perfektes
Bild
malen
So
u
can
get
rich
fast
Damit
du
schnell
reich
wirst
No
skeming
off
the
top
Kein
Abschöpfen
von
oben
No
burning
no
bridges
Keine
Brücken
abbrennen
I
got
ur
bitch
jumping
track
Ich
lass
deine
Bitch
die
Spur
wechseln
Like
her
fake
extensions
Wie
ihre
falschen
Extensions
U
better
get
that
bag
Du
solltest
dir
besser
die
Kohle
holen
U
better
dream
high
Du
solltest
besser
hoch
träumen
U
Better
reach
for
star
Du
solltest
besser
nach
den
Sternen
greifen
U
better
aim
high
Du
solltest
besser
hoch
zielen
Cuz
time
don′t
wait
Denn
die
Zeit
wartet
nicht
When
it
game
time
Wenn
es
Spielzeit
ist
Chasing
all
this
corycies
Jage
all
diese
Kohle
When
it
curnch
time
Wenn
es
Crunch
Time
ist
I
had
to
switch
the
squad
Ich
musste
das
Team
wechseln
To
set
the
bar
high
Um
die
Messlatte
hoch
zu
legen
Speak
it
to
existence
homie
Sprich
es
ins
Dasein,
Homie
Keep
ur
dream
alive
Halte
deinen
Traum
am
Leben
Don't
settle
for
less
Gib
dich
nicht
mit
weniger
zufrieden
Open
your
third
eye
Öffne
dein
drittes
Auge
On
some
big
shit
Auf
großem
Ding
Hella
street
certified
Verdammt
straßenzertifiziert
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
They
on
some
kid
shit
Die
machen
Kinderscheiß
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
We
on
some
big
shit
Wir
machen
großes
Ding
They
on
some
kid
shit
Die
machen
Kinderscheiß
It′s
always
Lil
money
with
the
big
talk
Es
ist
immer
wenig
Geld
mit
dem
großen
Gerede
I
be
spreading
strips
like
the
feathers
Ich
verteile
Scheine
wie
die
Federn
From
a
Corner
where
the
dealers
keep
Von
einer
Ecke,
wo
die
Dealer
die
The
street
block
fiends
in
line
you
Straßensüchtigen
in
Schach
halten
Always
gotta
keep
that
heat
cocked
Musst
immer
die
Knarre
gespannt
halten
No
start
up
money
so
I
sold
sheet
rock
Kein
Startkapital,
also
verkaufte
ich
Stoff
Vintage
Foot
wear
I
don't
really
rock
Dead
stock
Vintage
Schuhwerk,
ich
trage
nicht
wirklich
Deadstock
You
should
only
meet
in
person
cause
Du
solltest
dich
nur
persönlich
treffen,
denn
The
Feds
watch
and
further
more
yall
die
Feds
schauen
zu,
und
außerdem
wisst
ihr
Know
the
mutha
fuckin
streets
talk
alle,
die
verdammten
Straßen
reden
Heat
bark
at
marks
you
can
see
the
Knarren
bellen
auf
Ziele,
du
kannst
sehen,
wie
die
Streets
spark
certified
crack
dealers
Straßen
funken,
zertifizierte
Crack-Dealer
Surrounded
by
street
sharks
Umgeben
von
Straßenhaien
2 whips
50
grand
This
difference
2 Karren,
50
Riesen,
das
ist
der
Unterschied
Prison
mentality
so
every
verse
Knastmentalität,
deshalb
ist
jeder
Vers
Couple
y′all
rappers
life
styles
just
Ein
paar
von
euch
Rappern,
eure
Lebensstile
sind
nur
Scripted
tuff
till
the
coroners
picking
gescriptet,
hart,
bis
der
Gerichtsmediziner
die
Up
bolistics
Ballistik
aufnimmt
Really
with
the
bullshit
don't
ever
get
Wirklich
mit
dem
Bullshit,
versteh
das
niemals
It
twisted
do
the
dirt
by
myself
I
don't
falsch,
mache
den
Dreck
selbst,
ich
brauche
Need
assistance
keine
Hilfe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nate Hostutler
Attention! Feel free to leave feedback.