Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasakhe Noskhe
Echtheit - Fälschung
(بر
بر
بررررر)
(Brr
brr
brrrr)
(میگن
نسخ
نسخه
ام)
(Man
sagt,
ich
bin
der
Maßstab)
کا،
کا،
کاگان
Ka,
ka,
Kagan
میگن
نَسَخِ
نسخه
ام
(بر
بر
برررر)
Man
sagt,
ich
bin
der
Maßstab
(Brr
brr
brrrr)
فنه
تو
اتاقش
ولی
بد
میگه
پشتم
Fans
im
Zimmer,
doch
reden
schlecht
hinterm
Rücken
اینا
همه
تقلن
ولی
عملاً
اورجم
(برر،
برر،
برر)
Die
alle
faken,
doch
in
echt
auf
meinem
Buckel
(Brr,
brr,
brr)
واسم
میاد
برف،
ترپ،
ویلا،
چون
که
قطبم
(بر
بر
برررر)
Für
mich
kommen
Schnee,
Trap,
Villa,
ich
bin
der
Pol
(Brr
brr
brrrr)
نه،
نه،
نگو
خاطره،
تریپات
فاز
هافمِن
Nein,
nein,
laber
nicht
alte
Storys,
deine
Trips
sind
Halluzis
نه،
نه،
نکن
کیرگوزی،
این
جا
نمیده
آنتن
Nein,
nein,
kein
Beef-Auslösen,
hier
kein
Empfang,
nutzlos
نه،
نه،
نپرس
تو
interview
ازم
اَ
Top
10
Nein,
nein,
frag
in
Interviews
nicht
nach
Top
10
Hits
داشیا
تو
ترپ،
ویلا،
دافیا
تو
گاردن
Brudis
in
der
Trap,
Villa,
Ladys
im
Garten
انقدر
شدم
play،
حرفی
نموند
به
جز
فیکی
So
sehr
Playboy,
übrig
bleibt
nur
Fake-Gelaber
دیگه
شدم
main
اَ
هودمم
مثل
baby
Doch
jetzt
der
Main-Player,
Hood-Herz
wie
ein
Kindchen
مدالام
الآن
جا
نمیشه
عقب
تریلی
Meine
Autos
jetzt?
Passen
nicht
mal
hinten
’nen
LKW
rein!
ترپ
مانی
به
کودکای
کار
میدم
عیدی
Geb’
Trap-Geld
als
Festtagsgeld
für
Straßenkinder
با
بچه
هتلم،
تو
call
ام
با
خشی
Mit
Hotel-Boys
am
Call
mit
Kurdi
میگه
برعکس
همه
دکیا
لشی
Er
sagt:
Umgekehrt
zu
den
ganzen
Deko-Gangstern
بکسم
اوتوماتیک
گان،
همه
شون
وحشی
Fickback
automatisch,
Gun,
all
die
Wilden
اگه
چاقالین
نیارین
فاز
ترپی
Wenn
Knechte
keinen
Trap-Respekt
zeigen
چارت
جهانی
میرم
تکی
Welt-Chart
geh
ich
solo
hoch
جوز
فیک
می
زنی
چون
خودت
کَپی
Trägst
Fake-Juice,
Kopie
nur
dein
Logo
تو
هم
گوتی
فقط
وقتی
رو
علفی
Bist
Gotthi
nur
auf
dem
Gras-High
داری
کَش
چاقی
ولی
هنوز
خزی
Kriegst
Fett-Kräusel,
doch
bist
immer
noch
kläglich
میگن
نَسَخِ
نسخه
ام
Man
sagt,
ich
bin
der
Maßstab
فنه
تو
اتاقش
ولی
بد
میگه
پشتم
Fans
im
Zimmer,
doch
reden
schlecht
hinterm
Rücken
اینا
همه
تقلن
ولی
عملاً
اورجم
Die
alle
faken,
doch
in
echt
auf
meinem
Buckel
واسم
میاد
برف،
ترپ،
ویلا،
چون
که
قطبم
Für
mich
kommen
Schnee,
Trap,
Villa,
ich
bin
der
Pol
هنوز
میرم
lab
Geh
immer
noch
ins
Lab
وکال
میگیرم
تو
basement
Hol
Vocals
im
Keller
ab
بذار
اینا
الکی
بگیرن
فاز
payment
Lass
die
sich
den
Payment-Fake
gönnen
میرم
رو
مشتری
شبا
میگن
زده
غیبِت
Geh
auf
Kunden
nachts,
sagen:
Hat
was
gesprüht
میگن
تلگرام
پخش
شده
nude
اِکست
(بررر)
Sagen:
Telegram
zeigt
deine
Nudes,
Ext
(Brrr)
میگم
حاجی
فیکه
Sag:
Bruder,
ist
Fake
ساید
افکت
های
فیمه
Seiten-Effekte
des
Fame-Klatschs
سروش
فاز
بچ
مچ،
اینا
فاز
babe
Soroush
spielt
Baby,
die
sind
im
Babe-Flow
دکتر
رپ
نمی
کنه
میگن
زشته
(بررر)
"Doktor
Rap,
macht
nicht,
soll
peinlich
sein"
(Brrr)
میگم
shut
the
fuck
up
اندرزاتون
ژسته
Sag:
Shut
the
fuck
up,
eure
Ratschläge
labern
krank
با
با
فِلو
می
زنمت
نه
با
نیزه
Mit
Flow
siege
ich,
kein
Stabhieb
شیش
ساعت
قفله
رو
ترک،
انگار
کیکه
Sechs
Stunden
Block
an
Track,
wie
Kuchen
ولی
یه
موقع
فکر
نکن
فقط
گیمه
Doch
denk
nicht
mal,
es
wär
nur
ein
Spiel
می
ندازیم
روت
خط
مط،
مثل
ممه
بچ
مچ
Drucken
auf
dich
Linie,
gleich
Babys
Lallen
یه
زمانی
ته
خلافم
بود
کوشِ
آتدور
War
früher
tief
im
Scheiß,
Knast
im
Augenwinkel
الآن
کیلویی
زیر
UVئه
روم
حساب
کن
(گنگ،
گنگ)
Jetzt
Gramm
für
Gramm
unter
UV,
rechne
um
(Gang,
Gang)
یه
زمانی
آب
معدنی
می
ریختم
توی
کاندوم
Früher
füllt
ich
Wasser
in
Kondome
الآن
واسه
فیت
زنگ
می
خوره
تو
اِس
آیفون
Jetzt
klingelt
iPhone
für
Features
heute
اون
قدر
دارم
میدم
محلمون
نذری
Geb
so
viel,
Nachbarschaft
bekommt
Almosen
کسی
نداشت
بهش
می
کنن
کمک
نقدی
Hat
keiner
was,
dann
kriegt
Er
Hilfe
in
bar
حتی
نرم
باشگاهم
می
زنمت
لفظی
Selbst
im
normalen
Gym
fick
ich
dich
verbal
حق
فیت
دارم
اندازه
دکل
نفتی
Krieg
Feature-Royalties
wie
Öl-Bohrtürme
بررر،
بررر،
بررر
Brrr,
brrr,
brrr
میگن
نَسَخِ
نسخه
ام
Man
sagt,
ich
bin
der
Maßstab
فنه
تو
اتاقش
ولی
بد
میگه
پشتم
Fans
im
Zimmer,
doch
reden
schlecht
hinterm
Rücken
بَک
تو
بَک
دیس
میاد،
می
گیرم
به
تخمم
Back-to-Back
Disses,
kommt?
Mir
egal!
وقتی
میاد
برف،
ترپ،
ویلا،
دیگه
قطبم
Wenn
kommt
Schnee,
Trap,
Villa,
dann
bin
ich
der
Pol
وقتی
میاد
برف،
ترپ،
ویلا،
دیگه
قطبم
(چی؟)
Wenn
kommt
Schnee,
Trap,
Villa,
dann
bin
ich
der
Pol,
was?
ترپ
دکی
(ترپ
دکی)
Trap
DKi
(Trap
DKi)
چهارده
صفر
یک
Vierzehn
Null
Eins
په،
په،
په،
پوواه
Pah,
pah,
pah,
puwah
(سروش
فاز
بچ
مچ،
اینا
فاز
babe)
(Soroush
spielt
Baby,
die
sind
im
Babe-Flow)
(دکتر
رپ
نمی
کنه
میگن
زشته)
(Doktor
Rap,
macht
nicht,
soll
peinlich
sein)
(میگم
shut
the
fuck
up
اندرزاتون
ژسته)
(چی؟)
(Sag:
Shut
the
fuck
up,
eure
Ratschläge
labern
krank)
(Was?)
چه،
چه،
چه،
چه
Tja,
tja,
tja,
tja
هیپ
هاپولوژیست
(بررر)
Hiphopologist
(Brrr)
(یه
دفعه
شایان...)
(Einmal
Shayan...)
یه
روز
تو
شُهرت
وسط
جمع
Einst,
dein
Fame
in
Menschentrauben
دیدم
تنهام
با
آبجوام
Sah
allein
mit
meiner
Frau
رپفا
قدیمیا
رو
ازم
دور
کرد
Rapvhter
bautet
alte
weg
von
mir
چون
بودم
قوی
تر
اَ
آرزوهام
Ich
war
stärker
als
sie
alle
wollten
همه
سلامتی
هم
می
زنن
Alle
winken
grüßen
auch
خوشحالن
از
این
که
پیشمن
Freun
sich,
dass
ich
scheinbar
dabei
یه
سریاشون
جلو
روم
خوبن
Einige
sind
nett
vorder
mir
وقتی
که
رفتم،
پشت
سرم
می
زنن
Wenn
geh,
wird
hinterrücks
gewinkt
فکر
می
کنن
می
دونن
کیم
Denken,
sie
wüssten,
wer
ich
bin
فکر
می
کنم
می
دونم
کین
Denke,
ich
weiß,
wer
sie
sind
می
زنن
زر
میان
و
میرن
Tratschen,
gehen
dann
fort
فکر
می
کنن
نمی
دونم
کین
Denken,
ich
wüsste
nichts?
Kenn
sie
doch!
بودن
بلادی،
شدن
دشمن
Einst
Blutsbande,
wurden
Feinde
که
بِدن
انگیزه
به
مُشتم
Gaben
Druck
auf
meiner
Faust
Zufluss
هیپ
هاپولوژیست
پرسید
از
سروش
Hiphopologist
fragt
Soroush:
خوب
کردن
بهتره
یا
کشتن؟
Heilen
besser
als
Töten
– was
gilt?
پیگیرن
کیه
باهام
Grübeln,
wer
an
meiner
Seite
ist
می
شمال،
لابه
لاش
کینه
هام
Spürte
zwischen:
Von
Hass
welcher?
صدا
دریا،
ضامنِ
کمری
Meer
rauscht,
stützt
Gürtelmesser
صدا
فندک،
خِس
خِس
ریه
هام
Feuerzeug
zischt,
Lungen
flüstern
dir
عوض
شدن
فصلا
Wechseln
die
Zeiten
نقطه
قوتم
شدن
دردا
(بررر)
Stärkenpunkt
wurde
Schmerz
– ja!
(Brrr)
با
کاگان
بودیم
تو
لحظه
Wir
waren
in
dem
Moment,
Kagan
ich
وقتی
بودن
تو
دغدغه
فردا
Wenn
sie
in
morgen
steckten,
Sorgen
nicht
کی
رفته؟
کی
مونده؟
کی
نیست؟
Wer
war
weg?
Wer
blieb?
Wer
war
da?
ت*مم،
هیچ
چیز
همیشگی
نیست
Scheiß
drauf.
Nichts
bleibt
je
für
immer!
توی
کشورم
شبیه
مهاجرام
Bin
in
Heimat
wie
Fremdling
hier
هیچ
چیز
بدتر
اَ
غریبگی
نیست
Kein
Graus
ist
wie
Einsamkeit
hier
منم
یه
روزی
میرم
و
نمیام
(چی؟)
Einst
geh
ich
selbst
– Rückkehr?
Nein!
(Was?)
چمدون
جَمعه،
می
شینم
ماهان
(چی؟)
Koffer
Freitag,
setz
mich
in
Mahān
(Was?)
با
این
که
تخمم
نی
بشه
داستان
Obwohl
mir
scheißegal,
ob
zum
Problem
es
wird
Trust
no
one
Trust
no
one
به
جز
شایان
(برره)
Nur
Shayan!
(Brra)
ببین
پسرت
آدم
نمیشه
Sieh:
Dein
Sohn
schafft
Mensch
nicht
werden
آتیش
اوجی،
دافش
بوخوری
Feuer-Spitze,
sein
Mädel
Mordsschön
سنش
سی
شده
حدودی
Alter
etwa
um
Dreißig
حال
میده
لش،
خیابون
غروبی
Launig
spät
in
Straßen
nach
Job
ببین
پسرت
آدم
نمیشه
Sieh:
Dein
Sohn
schafft
Mensch
nicht
werden
آتیش
اوجی،
دافش
بوخوری
Feuer-Spitze,
sein
Mädel
Mordsschön
سنش
سی
شده
حدودی
Alter
etwa
um
Dreißig
حال
میده
لش،
خیابون
غروبی
Launig
spät
in
Straßen
nach
Job
حتی
دزدی
بره
بالا
تِرکا
Selbst
wenn
Diebe
Tracks
hochhopfen
باز
همه
رو
می
زنم
تنها
Fick
sie
alle
danach
noch
solo
واسم
مهم
نی
کی
بوده
خائن
(چی؟)
Egal,
wer
war
nun
ein
Verräter
(Was?)
کارما
دنبالشونه
هر
جا
(بررره)
Karma
jagt
sie,
egal
wo!
(Brrrha)
حتی
سنم
برسه
پنجاه
Selbst
wenn
ich
fünfzig
werd
mal
باز
دکی
یکی
داره
رپفا
Gibt
noch
DKi,
der
Rappers
Pflegevater
تو
خیابون
همه
جا
safe
نی
Auf
Straßen
ist
nicht
überall
Safe
حتی
respect
بدن
بهت
گنگا
(چی؟)
Auch
wenn
Gangs
dir
Respekt
zeig’n
(Was?)
من
وا
کردم
شِکم
ترسو
Riss
Feiglinge
auf
am
Bauch
بخیه
زدم
با
همین
دستا
Genäht
mit
genau
diesen
Händen
این
چیزا
سروشو
نمی
کُشه
Solches
bringt
Soroush
nicht
um
حتی
بریزن
روم
همه
نسلا
Würfen
Generationen
sich
auf
mich
چیزی
نی
و
آخرش
مرگه
Am
Ende
ist
nur
der
Tod
der
Clou
احتیاط
نمی
کنم
تو
حرفا
Keine
Vorsicht
in
Worten
ich
halt
مهم
نی
که
صدام
از
کجا
میاد
Nicht
wichtig,
woher
Sound
kommt
مهم
اینه
که
می
شکونم
مرزا
Nur:
Dass
ich
Sperren
zerfetz!
می
خوره
بهم،
لیوانا
صدا
Gläser
klirren
an
mich,
– laut
کینه
رو
می
بینم
تو
دو
تا
چشا
Hass
spür
in
zwei
Sternen
im
Aug
شعرام
به
بیتا
می
کنه
تجاوز
Meine
Lyrics
tun
Bita
Gewalt
an
دیس
چیه،
فنام
بهش
میگن
زِنا
Diss?
Nenn
nicht!
Fnam
nennen
wir's
Zinā
بزرگ
شدم
لای
این
شِتا
Wuchs
auf
in
solchem
Schund
hier
تو
با
کُلی
کَش
هنوز
گدایی
Du
mit
Tonnen
Crack?
Bettelst
dennoch!
پولا
هر
روز
میان
و
میرن
Geld
kommt
und
geht
täglich
heut
فقط
هم
یه
چیزه
می
مونه،
صدا
Dauerhafte
Sache
bleibt?
Sound
nur!
ببین
پسرت
آدم
نمیشه
(پووه)
Sieh:
Dein
Sohn
schafft
Mensch
nicht
werd’n
(Puh)
آتیش
اوجی،
دافش
بوخوری
(چه،
چه،
چه)
Feuer-Spitze,
sein
Mädel
Mordsschön
(Tja,
tja,
tja)
سنش
سی
شده
حدودی
(بررر)
Alter
etwa
um
Dreißig
(Brrr)
حال
میده
لش،
خیابون
غروبی
(په،
په،
په)
Launig
spät
in
Straßen
nach
Job
(Pah,
pah,
pah)
ببین
پسرت
آدم
نمیشه
Sieh:
Dein
Sohn
schafft
Mensch
nicht
werden
آتیش
اوجی،
دافش
بوخوری
(برررررر)
Feuer-Spitze,
sein
Mädel
Mordsschön
(Brrrrrr)
سنش
سی
شده
حدودی
Alter
etwa
um
Dreißig
حال
میده
لش،
خیابون
غروبی
Launig
spät
in
Straßen
nach
Job
دکتر
رپ
فا
Doktor
Rap
vis
رو
بیت
کا،
کا،
کاگان
Über
Beat
vom
Ka,
ka,
Kagan
(په،
په،
په)
(Pah,
pah,
pah)
(په،
په،
په)
(Pah,
pah,
pah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashkan Bashiri, Soroush Valizade
Attention! Feel free to leave feedback.