Hippie Sabotage - Life Happens - translation of the lyrics into German

Life Happens - Hippie Sabotagetranslation in German




Life Happens
Das Leben passiert
Why did we have to meet?
Warum mussten wir uns treffen?
'Cause now we barely speak
Denn jetzt reden wir kaum noch
Well, life happens
Tja, das Leben passiert
At night, I still can't sleep
Nachts kann ich immer noch nicht schlafen
When you're not next to me
Wenn du nicht neben mir bist
Well, life happens
Tja, das Leben passiert
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
When I think back, I think of times we did most of
Wenn ich zurückdenke, denke ich an die Zeiten zurück, die wir am meisten genossen.
Driving down the PCH, living in the moment
Als wir den PCH entlangfuhren, im Augenblick lebten
Long summer nights smoking, staring at the ocean
Lange Sommernächte, in denen wir rauchten und auf den Ozean starrten
Sitting on an island, where the sunset is golden
Wir saßen auf einer Insel, wo der Sonnenuntergang golden ist
And, I know the universe will give us back what we put in
Und ich weiß, das Universum gibt uns zurück, was wir hineingeben
Heart stay broke, but my mind stay resilient
Mein Herz bleibt gebrochen, aber mein Geist bleibt widerstandsfähig
Remember all those times that you said that we shouldn't?
Erinnerst du dich an all die Male, als du sagtest, wir sollten nicht?
Trying to convince me that I had one foot in
Versuchtest mich zu überzeugen, dass ich mit einem Bein drin war
But I know you gave me everything that you had
Aber ich weiß, du gabst mir alles, was du hattest
Now you're on the top girl, don't look back
Jetzt bist du an der Spitze, schau nicht zurück
Everything in front, you don't let it distract
Alles vor dir, lass dich nicht ablenken
Hope you're killing everything that's in your path, yeah
Hoffe, du räumst alles aus dem Weg, was dir im Weg steht, yeah
Girl go keep that passion
Behalte diese Leidenschaft
Everything else burn to ashes
Alles andere soll zu Asche verbrennen
This life won't come, go and take it
Dieses Leben kommt nicht einfach so, geh und nimm es dir
But
Aber
Why did we have to meet?
Warum mussten wir uns treffen?
'Cause now we barely speak
Denn jetzt reden wir kaum noch
Life happens
Das Leben passiert
At night, I still can't sleep
Nachts kann ich immer noch nicht schlafen
When you're not next to me
Wenn du nicht neben mir bist
Well, life happens
Tja, das Leben passiert
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
The love straight burned me like a bullet, yeah
Die Liebe verbrannte mich direkt wie eine Kugel, yeah
It went straight through me, but it couldn't pull me down
Sie ging direkt durch mich hindurch, aber konnte mich nicht runterziehen
Feeling fucking empty really stressed me out
Mich verdammt leer zu fühlen, hat mich echt gestresst
Still learned how to make every day count
Habe trotzdem gelernt, jeden Tag zählen zu lassen
All these mixed emotions that I can't dismiss
All diese gemischten Gefühle, die ich nicht abtun kann
Have to relearn to go resist
Muss neu lernen zu widerstehen
When I hear ya laugh, got to see your grin
Wenn ich dich lachen höre, dein Grinsen sehe
Fuck, why does everything started got to end
Fuck, warum muss alles, was angefangen hat, enden
But
Aber
Life only favours the bold
Das Leben bevorzugt nur die Mutigen
That's why I never blinked when you said you wanna go
Deshalb habe ich nicht mit der Wimper gezuckt, als du sagtest, du willst gehen
Always knew there would be a time when you had to leave home
Wusste immer, es würde eine Zeit kommen, in der du von zu Hause wegmusstest
New beginnings only come when another chapter closes
Neue Anfänge kommen nur, wenn ein anderes Kapitel sich schließt
Girl, don't lose that focus
Verliere diesen Fokus nicht
Everything you do, go own it
Alles, was du tust, steh dazu
This life ain't always roses
Dieses Leben ist nicht immer nur Rosen
But
Aber
Why did we have to meet?
Warum mussten wir uns treffen?
'Cause now we barely speak
Denn jetzt reden wir kaum noch
Well, life happens
Tja, das Leben passiert
At night, I still can't sleep
Nachts kann ich immer noch nicht schlafen
When you're not next to me
Wenn du nicht neben mir bist
Well, life happens
Tja, das Leben passiert
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh





Writer(s): Kevin Saurer, Jeffrey Saurer


Attention! Feel free to leave feedback.