Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Happens
Das Leben passiert
Why
did
we
have
to
meet?
Warum
mussten
wir
uns
treffen?
'Cause
now
we
barely
speak
Denn
jetzt
reden
wir
kaum
noch
Well,
life
happens
Tja,
das
Leben
passiert
At
night,
I
still
can't
sleep
Nachts
kann
ich
immer
noch
nicht
schlafen
When
you're
not
next
to
me
Wenn
du
nicht
neben
mir
bist
Well,
life
happens
Tja,
das
Leben
passiert
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
When
I
think
back,
I
think
of
times
we
did
most
of
Wenn
ich
zurückdenke,
denke
ich
an
die
Zeiten
zurück,
die
wir
am
meisten
genossen.
Driving
down
the
PCH,
living
in
the
moment
Als
wir
den
PCH
entlangfuhren,
im
Augenblick
lebten
Long
summer
nights
smoking,
staring
at
the
ocean
Lange
Sommernächte,
in
denen
wir
rauchten
und
auf
den
Ozean
starrten
Sitting
on
an
island,
where
the
sunset
is
golden
Wir
saßen
auf
einer
Insel,
wo
der
Sonnenuntergang
golden
ist
And,
I
know
the
universe
will
give
us
back
what
we
put
in
Und
ich
weiß,
das
Universum
gibt
uns
zurück,
was
wir
hineingeben
Heart
stay
broke,
but
my
mind
stay
resilient
Mein
Herz
bleibt
gebrochen,
aber
mein
Geist
bleibt
widerstandsfähig
Remember
all
those
times
that
you
said
that
we
shouldn't?
Erinnerst
du
dich
an
all
die
Male,
als
du
sagtest,
wir
sollten
nicht?
Trying
to
convince
me
that
I
had
one
foot
in
Versuchtest
mich
zu
überzeugen,
dass
ich
mit
einem
Bein
drin
war
But
I
know
you
gave
me
everything
that
you
had
Aber
ich
weiß,
du
gabst
mir
alles,
was
du
hattest
Now
you're
on
the
top
girl,
don't
look
back
Jetzt
bist
du
an
der
Spitze,
schau
nicht
zurück
Everything
in
front,
you
don't
let
it
distract
Alles
vor
dir,
lass
dich
nicht
ablenken
Hope
you're
killing
everything
that's
in
your
path,
yeah
Hoffe,
du
räumst
alles
aus
dem
Weg,
was
dir
im
Weg
steht,
yeah
Girl
go
keep
that
passion
Behalte
diese
Leidenschaft
Everything
else
burn
to
ashes
Alles
andere
soll
zu
Asche
verbrennen
This
life
won't
come,
go
and
take
it
Dieses
Leben
kommt
nicht
einfach
so,
geh
und
nimm
es
dir
Why
did
we
have
to
meet?
Warum
mussten
wir
uns
treffen?
'Cause
now
we
barely
speak
Denn
jetzt
reden
wir
kaum
noch
Life
happens
Das
Leben
passiert
At
night,
I
still
can't
sleep
Nachts
kann
ich
immer
noch
nicht
schlafen
When
you're
not
next
to
me
Wenn
du
nicht
neben
mir
bist
Well,
life
happens
Tja,
das
Leben
passiert
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
The
love
straight
burned
me
like
a
bullet,
yeah
Die
Liebe
verbrannte
mich
direkt
wie
eine
Kugel,
yeah
It
went
straight
through
me,
but
it
couldn't
pull
me
down
Sie
ging
direkt
durch
mich
hindurch,
aber
konnte
mich
nicht
runterziehen
Feeling
fucking
empty
really
stressed
me
out
Mich
verdammt
leer
zu
fühlen,
hat
mich
echt
gestresst
Still
learned
how
to
make
every
day
count
Habe
trotzdem
gelernt,
jeden
Tag
zählen
zu
lassen
All
these
mixed
emotions
that
I
can't
dismiss
All
diese
gemischten
Gefühle,
die
ich
nicht
abtun
kann
Have
to
relearn
to
go
resist
Muss
neu
lernen
zu
widerstehen
When
I
hear
ya
laugh,
got
to
see
your
grin
Wenn
ich
dich
lachen
höre,
dein
Grinsen
sehe
Fuck,
why
does
everything
started
got
to
end
Fuck,
warum
muss
alles,
was
angefangen
hat,
enden
Life
only
favours
the
bold
Das
Leben
bevorzugt
nur
die
Mutigen
That's
why
I
never
blinked
when
you
said
you
wanna
go
Deshalb
habe
ich
nicht
mit
der
Wimper
gezuckt,
als
du
sagtest,
du
willst
gehen
Always
knew
there
would
be
a
time
when
you
had
to
leave
home
Wusste
immer,
es
würde
eine
Zeit
kommen,
in
der
du
von
zu
Hause
wegmusstest
New
beginnings
only
come
when
another
chapter
closes
Neue
Anfänge
kommen
nur,
wenn
ein
anderes
Kapitel
sich
schließt
Girl,
don't
lose
that
focus
Verliere
diesen
Fokus
nicht
Everything
you
do,
go
own
it
Alles,
was
du
tust,
steh
dazu
This
life
ain't
always
roses
Dieses
Leben
ist
nicht
immer
nur
Rosen
Why
did
we
have
to
meet?
Warum
mussten
wir
uns
treffen?
'Cause
now
we
barely
speak
Denn
jetzt
reden
wir
kaum
noch
Well,
life
happens
Tja,
das
Leben
passiert
At
night,
I
still
can't
sleep
Nachts
kann
ich
immer
noch
nicht
schlafen
When
you're
not
next
to
me
Wenn
du
nicht
neben
mir
bist
Well,
life
happens
Tja,
das
Leben
passiert
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Saurer, Jeffrey Saurer
Attention! Feel free to leave feedback.