Hippocampe Fou - Dormez-vous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hippocampe Fou - Dormez-vous




Dormez-vous
Спите ли вы?
Ce soir, je souris bêtement, il était temps
Сегодня вечером я глупо улыбаюсь, давно пора
J′ai retiré tes sous-vêtements avec mes dents
Я снял твоё нижнее бельё зубами
J'veux une aventure sans casse-tête et pas d′ceinture de chasteté
Хочу приключений без головной боли и без пояса верности
J'aime bien quand t'écartes tes cuisses, que j′peux t′écarteler
Мне нравится, когда ты раздвигаешь ноги, когда я могу тебя раздвинуть
Tous nos reproches, s'il te plaît, gardons-les
Все наши упрёки, прошу тебя, давай сохраним их
Baiser, c′est cool quand on veut s'faire pardonner
Целоваться это круто, когда хочешь получить прощение
C′est plus cochon quand on boit du Chardonnay
Это ещё приятнее, когда пьёшь Шардоне
On a descendu deux bouteilles qui nous ont cartonnés
Мы выпили две бутылки, которые нас уложили
Allez, cambre-toi, tes courbes m'enchantent, la chambre est un sauna
Давай, выгнись, твои изгибы меня очаровывают, комната сауна
Entre toi et moi, c′est la fusion, faisons fondre nos draps
Между нами слияние, давай расплавим наши простыни
J'vais p't-être sortir mon portable même si c′n′est pas raisonnable
Я, пожалуй, достану свой телефон, даже если это неразумно
J'ai déjà commencé l′forage, quand on s'emboîte, c′est sauvage
Я уже начал бурение, когда мы соединяемся, это дико
Fais résonner mon hautbois, fais-moi cracher comme un cobra
Заставь мой гобой резонировать, заставь меня извергаться, как кобра
T'imploses, t′es paralysée, fatalité, Mortal Kombat
Ты взрываешься, ты парализована, рок, Mortal Kombat
Oh nooon... pfffffff... Putain, fait chier! Casse les couilles!
О нееет... пфффф... Блин, чёрт возьми! Достали!
J'veux pas me retirer,
Я не хочу выходить,
J'suis bien au chaud, je voulais me vider avant de faire dodo
Мне тут тепло, я хотел опустошиться перед сном
Le sexe entrecoupé, moi, ça me fait bobo
Прерванный секс, меня это ранит
Je peux pas le câliner, je bande comme un taureau
Я не могу его погладить, я возбужден, как бык
Mais, bon, laisse-moi ralentir, sortir et ramollir
Но, ладно, дай мне замедлиться, выйти и смягчиться
C′est horrible
Это ужасно
Mais faut pas t′endormir, j'reviens vite, promis, ce sera torride
Но ты не должна засыпать, я быстро вернусь, обещаю, это будет горячо
(Tétine!)
(Соска!)
a-t-il foutu sa tétine? Dans le noir, je tâtonne
Куда он дел свою соску? В темноте я шаря
Dans l′espoir de pouvoir vite retourner visiter ta grotte
В надежде побыстрее вернуться и посетить твою пещерку
Ça y est, j'l′ai trouvée, j'vais chantonner une berceuse
Вот, я её нашёл, я спою колыбельную
Qu′il arrête de chatouiller nos tympans comme une perceuse
Чтобы он перестал щекотать наши барабанные перепонки, как дрель
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Papa/maman font les fous
Папа/мама дурачатся
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Laissez, laissez, laissez-nous baiser
Дайте, дайте, дайте нам заняться любовью
Me voilà de retour, tu vas rougir des fesses
Я вернулся, твоя попка покраснеет
J'adore te monter, pratiquons ce sport équestre
Я обожаю тебя оседлывать, давай займёмся этим конным спортом
Visons les cieux, oublions l'attraction terrestre
Нацелимся на небеса, забудем о земном притяжении
C′n′est pas un coït, c'est une épopée céleste
Это не соитие, это небесная эпопея
(Bib′on!) Petit morveux, tu vas morfler
(Бутылочка!) Мелкий паршивец, тебе влетит
Si t'arrêtes pas de faire des bras de fer avec Morphée
Если ты не перестанешь бороться с Морфеем
J′en ai marre de devoir border
Мне надоело укрывать
Ce galopin qui quémande un câlin, mais quelle corvée
Этого сорванца, который просит обнимашек, ну и морока
Rendors-toi ou j't′abandonne au bord d'une autoroute
Засыпай или я брошу тебя на обочине автострады
Et t'iras bouder dans un grand dortoir
И ты пойдёшь дуться в большую спальню
Allez, fiston, bois ton biberon
Давай, сынок, пей свою бутылочку
Et ne réveille pas ta sœur ou je vide ton compte, au revoir
И не буди свою сестру, а то я обнулю твой счёт, до свидания
Voilà... T′avais soif, mon doudou, hein?
Вот... Хотел пить, мой сладенький, да?
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Papa/maman font les fous
Папа/мама дурачатся
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Laissez, laissez, laissez-nous baiser
Дайте, дайте, дайте нам заняться любовью
Reprenons nos galipettes sous cette lumière tamisée
Продолжим наши шалости в этом приглушённом свете
J′veux t'entendre caqueter comme une galipette cendrée
Я хочу слышать, как ты кудахтаешь, как серая куропатка
(Papa, z′ai envie d'faire pipi!)
(Папа, я хочу писить!)
Ils commencent à me les briser menues, ces petits, j′en peux plus
Эти мелкие начинают меня доставать, я больше не могу
Oui, là, j'comprends les familles qui
Да, теперь я понимаю семьи, которые
Pètent les plombs puis qui s′entre-tuent
Срываются, а потом убивают друг друга
J'ai laissé la porte entrouverte, pourtant, je me sens reclus
Я оставил дверь приоткрытой, но всё равно чувствую себя затворником
Je n'peux pas leur faire de bisou, j′ai la gueule qui sent le cul
Я не могу поцеловать их, у меня изо рта пахнет задницей
Être parent, ça apaise et ça fortifie
Быть родителем это успокаивает и укрепляет
Mais, là, j′suis à deux doigts de commettre un infanticide
Но сейчас я в двух шагах от детоубийства
Laissez-nous faire l'amour, c′est notre moment
Дайте нам заняться любовью, это наше время
Pour papa et pour maman, copuler, c'est important
Для папы и для мамы совокупляться важно
Eh, baiser, quand on a des enfants, c′est pas toujours facile
Да, заниматься сексом, когда у тебя есть дети, не всегда легко
Faut des nerfs d'acier, être patient, pour pas finir à l′asile
Нужны стальные нервы, терпение, чтобы не оказаться в психушке
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Papa/maman font les fous
Папа/мама дурачатся
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Laissez, laissez, laissez-nous baiser
Дайте, дайте, дайте нам заняться любовью
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Papa/maman font les fous
Папа/мама дурачатся
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Laissez, laissez, laissez-nous baiser
Дайте, дайте, дайте нам заняться любовью





Writer(s): Droits Réservés


Attention! Feel free to leave feedback.