Hippocampe Fou - Jour de fête - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hippocampe Fou - Jour de fête




C'est une belle journée ensoleillée
Это прекрасный солнечный день
Ses souvenirs sont emmêlés
Ее воспоминания запутаны.
Ses émotions ensommeillées
Ее переполняли эмоции
Il y a du monde au rendez-vous, il se sent aimé
На свидании есть люди, они чувствуют себя любимыми
C'est un jour important, il s'est mis sur son 31
Это важный день, ему исполнилось 31 год.
Jamais autant de gens ne lui avaient tendu la main
Никогда еще столько людей не протягивало к нему руку.
Il a déboutonné sa veste, ses tempes sont brûlantes
Он расстегнул пиджак, его виски горели.
Il voulait écrire un texte mais les mots lui manquent
Он хотел написать текст, но ему не хватало слов
Sur le parvis de l'église, toute sa famille est réunie
На церковном дворе собралась вся его семья
C'est rare, c'est formidable
Это редко, это здорово
Celle qui a porté ses enfants et illuminé sa vie
Та, которая вынашивала его детей и освещала его жизнь
Est aussi, mais dans le corbillard
Тоже там, но в катафалке.
Tout autour de lui, la foule parle d'elle au passé
Вокруг него толпа говорит о ней в прошлом
Les plus vieux se disent qu'ils y ont encore échappé
Старшие говорят, что они снова сбежали оттуда
En voyant quatre types soulever une petite boîte en bois verni
Увидев, как четыре парня поднимают небольшую лакированную деревянную коробку
Le couvercle est scellé, son contenu inaccessible
Крышка герметична, ее содержимое недоступно
Il est trop tard pour un câlin
Уже слишком поздно для объятий
Bientôt, il oubliera sa voix et son parfum
Скоро он забудет ее голос и аромат
Elle a embarqué ses secrets, ses rêves et ses remords
Она выложила свои секреты, свои мечты и свои угрызения совести
Enfermés dans ce coffre que des croque-morts portent
Запертые в сейфе, который носят мертвецы.
Le cortège traverse l'église d'un pas lent
Процессия медленным шагом пересекает церковь
Et dans la nef résonnent
И в нефе звучат
Les arpèges d'une marche funèbre accablante
Арпеджио подавляющего похоронного марша
Jaillissant d'un orgue immense qui l'impressionne
Изливаясь из огромного органа, который впечатляет ее
C'est une belle journée ensoleillée
Это прекрасный солнечный день
Ses souvenirs sont emmêlés
Ее воспоминания запутаны.
Ses émotions ensommeillées
Ее переполняли эмоции
Il y a du monde au rendez-vous, il se sent aidé
Есть люди на свидании, они чувствуют, что им помогают
C'est presque un jour de fête, un ballet d'adieu
Это почти праздничный день, прощальный балет
Chorégraphié au millimètre par ceux qui s'adressent à Dieu
Поставленные с точностью до миллиметра теми, кто обращается к Богу
Il devient sourd, se ferme au long discours du prêtre
Он становится глухим, замыкается на длинной речи священника
Impersonnel qui minimise notre parcours terrestre
Безличный, который сводит к минимуму наше земное путешествие
La religion calme le désespoir face à de lourdes pertes
Религия успокаивает отчаяние перед лицом тяжелых потерь
Le paradis se cache dans la mémoire et dans l'amour, peut-être
Рай скрывается в памяти и, возможно, в любви
Il se dit que ce sont les meilleurs qui partent en premier
Он говорит себе, что первыми уходят лучшие.
Il sourit mais, au fond de lui, il chiale à en crever
Он улыбается, но в глубине души ему хочется умереть.
Il s'était pourtant promis de rester joyeux
Тем не менее он обещал себе оставаться веселым
Comme auparavant à l'enterrement de ses aïeux
Как и раньше на похоронах своих родных
Mais, là, c'est différent, car il s'agit de celle avec qui
Но здесь все по-другому, потому что речь идет о том, с кем
Il a partagé la moitié d'sa vie
Он разделил половину своей жизни
Sa confidente, sa maîtresse, sa meilleure amie
Его доверенное лицо, его любовница, его лучшая подруга
Il ne restera d'elle que des photos, des lettres et des habits
От нее останутся только фотографии, письма и одежда
Il la revoit sur son lit d'hôpital, la bouche ouverte
Он снова видит ее на больничной койке с открытым ртом
Ses yeux s'humidifient alors il baisse la tête
Его глаза увлажнились, и он опустил голову
Il se sent si mal
Он чувствует себя так плохо
Serait ravi de danser sur les rythmiques endiablées de plus de cents cigales
Был бы рад потанцевать под ритмичные ритмы более сотни цикад
Il se mettrait à fredonner les belles chansons qu'elle aimait
Он начал бы напевать прекрасные песни, которые она любила
Il reprendrait du Bourvil ou du Fernandel
Он взял бы дю Бурвиль или Фернандель
En échange d'un rire, un dernier rire, mais un long... un long fou rire
В обмен на смех, последний смех, но долгий ... долгий смех.
Un long fou rire avec elle, avant qu'on la mette dans ce trou privé de lumière
Мы долго смеялись с ней, прежде чем мы поместили ее в эту дыру, лишенную света
Avant que la terre l'engloutisse, avant que l'hiver la digère
Прежде чем Земля поглотит ее, прежде чем зима переварит ее
C'est une belle journée ensoleillée
Это прекрасный солнечный день
La chorale chante faux, sa gorge est nouée
Хорового пения, его горло сжимается
Ses émotions se sont réveillées
Ее эмоции проснулись.
Il y a du monde au rendez-vous, il se sent épié
На свидании есть люди, и он чувствует себя ошеломленным
C'est une belle journée ensoleillée
Это прекрасный солнечный день
La chorale chante faux, sa gorge est nouée
Хорового пения, его горло сжимается
Ses émotions se sont réveillées
Ее эмоции проснулись.
Il sera seul à rêver dans son lit à deux oreillers
Он будет одинок, мечтая в своей кровати с двумя подушками





Writer(s): Chambers Christopher, Hippocampe Fou


Attention! Feel free to leave feedback.