Lyrics and translation Hippocampe Fou - Le Mal Du Pays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Mal Du Pays
Тоска по дому
J′arpente
des
rues
remplies
de
grands
blocs
Брожу
по
улицам,
полным
высоких
зданий,
Y'a
des
gens
partout
mais
je
m′en
moque
Вокруг
полно
людей,
но
мне
всё
равно,
C'est
la
solitude
qui
m'escorte
Меня
сопровождает
лишь
одиночество,
Ça
fait
bizarre
d′être
un
exilé
à
New
York
Странно
быть
изгнанником
в
Нью-Йорке.
J′ai
laissé
à
Paris
quelques
notes
В
Париже
я
оставил
несколько
записок,
Mon
père,
ma
mère,
ma
sœur
et
mes
potes
Отца,
мать,
сестру
и
своих
друзей.
J'aimerais
qu′ils
viennent
frapper
à
ma
porte
Хотел
бы
я,
чтобы
они
постучали
в
мою
дверь,
Qu'ils
arrivent
par
surprise,
qu′on
boive
et
puis
qu'on
sorte
Чтобы
приехали
неожиданно,
мы
выпили
и
потом
пошли
гулять.
J′ai
changé
de
terrier
Я
сменил
нору,
Pris
un
vol
long
courrier
Сел
на
дальний
рейс,
J'suis
parti
sans
pleurer
Уехал,
не
плача,
Sans
réaliser
qu'j′me
sentirai
isolé
Не
понимая,
что
буду
чувствовать
себя
одиноко.
Que
des
factures
dans
ma
boîte
aux
lettres
В
моём
почтовом
ящике
только
счета,
Quelqu′un
m'écrira,
un
jour,
peut
être
Кто-нибудь
мне
когда-нибудь
напишет,
может
быть.
Depuis
qu′j'ai
installé
internet
С
тех
пор,
как
я
подключил
интернет,
J′fais
croire
à
tout
l'monde
que
je
mène
une
vie
parfaite
Я
всем
делаю
вид,
что
живу
идеальной
жизнью.
Je
n′suis
pas
à
plaindre,
c'est
un
fait
Мне
не
на
что
жаловаться,
это
факт.
Quand
j'ai
envie
d′aller
faire
la
fête
Когда
мне
хочется
повеселиться,
J′m'achète
un
paquet
de
cigarettes
(treize
dollars)
Я
покупаю
пачку
сигарет
(тринадцать
долларов)
Et,
tout
en
regardant
les
passants,
je
végète
И,
глядя
на
прохожих,
прозябаю.
J′ai
changé
de
terrier
Я
сменил
нору,
Pris
un
vol
long
courrier
Сел
на
дальний
рейс,
J'suis
parti
sans
pleurer
Уехал,
не
плача,
Sans
réaliser
qu′j'me
sentirai
isolé
Не
понимая,
что
буду
чувствовать
себя
одиноко.
Outre
Atlantique,
y′a
des
femmes
très
belles
За
Атлантикой
очень
красивые
женщины,
Je
me
rince
l'œil,
mais
je
suis
fidèle
Я
любуюсь
ими,
но
я
верен
тебе,
J'ai
pris
du
bide
et
de
la
bouteille
Я
набрал
вес
и
пристрастился
к
бутылке,
Il
n′y
a
plus
que
mes
enfants
qui
m′émerveillent
Только
мои
дети
приводят
меня
в
восторг.
Certains
diront
qu'j′suis
en
dépression
Некоторые
скажут,
что
у
меня
депрессия,
Qu'on
oublie
tout
après
deux
pressions
Что
после
пары
бокалов
всё
забывается,
Ceux
qui
vivent
loin
d′chez
eux
comprendront
Те,
кто
живёт
далеко
от
дома,
поймут,
Tout
reconstruire,
c'est
plus
long
qu′écrire
une
chanson
Всё
восстановить
сложнее,
чем
написать
песню.
J'ai
changé
de
terrier
Я
сменил
нору,
Pris
un
vol
long
courrier
Сел
на
дальний
рейс,
J'suis
parti
sans
pleurer
Уехал,
не
плача,
Sans
réaliser
qu′j′me
sentirai
isolé
Не
понимая,
что
буду
чувствовать
себя
одиноко.
Ici,
j'n′ai
pas
l'droit
de
travailler
Здесь
я
не
имею
права
работать,
J′suis
redevenu
papa
au
foyer
Я
снова
стал
домохозяином,
J'vais
finir
obèse
ou
décharné
Я
закончу
тем,
что
стану
толстым
или
исхудавшим,
Ma
fille
parle
anglais
mieux
que
moi,
j′suis
dépassé
Моя
дочь
говорит
по-английски
лучше
меня,
я
отстал.
J'veux
m'balader,
la
nuit
dans
Paris
Я
хочу
гулять
ночью
по
Парижу,
Du
bon
fromage
avec
mes
amis
Есть
хороший
сыр
с
моими
друзьями,
Fuck
le
blizzard,
j′veux
qu′on
m'rapatrie
К
чёрту
метель,
я
хочу,
чтобы
меня
репатриировали,
Je
crois
bien
qu′j'ai
c′qu'on
appelle
"le
mal
du
pays"
Кажется,
у
меня
то,
что
называют
"тоской
по
дому".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Droits Réservés
Album
Terminus
date of release
09-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.