Lyrics and translation Hippocampe Fou - Pubis Ennemi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pubis Ennemi
Враждебный лобок
J'ai
rencontré
ce
morbaque
au
bord
d'un
lac
Я
повстречал
этого
урода
на
берегу
озера,
Lors
d'un
coït
horrible
avec
une
femme
à
barbe
ingrate
Во
время
ужасного
соития
с
неблагодарной
бородатой
женщиной,
Croisée
à
la
sortie
d'un
squat
non
loin
de
ma
fac
Которую
встретил
на
выходе
из
сквота
недалеко
от
моего
факультета.
Sous
un
ciel
voilé,
j'avais
bu
deux-trois
packs
Под
затянутым
облаками
небом,
я
выпил
пару-тройку
упаковок
пива.
Ce
morbaque
immortel
avait
vécu
Этот
бессмертный
урод
жил
Dans
le
bas-ventre
velu
de
Cléopâtre
et
d'Imhotep
В
волосатом
чреве
Клеопатры
и
Имхотепа,
Avait
connu
des
détraqués
sexuels,
des
filles
modèles
Знал
сексуальных
извращенцев,
моделей,
Les
lits
du
château
de
Versailles
et
les
p'tits
motels
Кровати
Версальского
дворца
и
дешевые
мотели.
Il
avait
squatté
le
pubis
d'esclaves
et
de
rois
Он
обитал
на
лобке
рабов
и
королей,
Celui
d'Ulysse
à
l'étroit
dans
le
cheval
de
Troie
На
лобке
Одиссея,
теснящегося
в
Троянском
коне.
Il
avait
goûté
à
des
saisons
chaudes
Он
вкушал
теплые
времена,
À
des
hivers
dans
des
maisons
closes
côtoyant
des
boutons
d'rose
Зимовал
в
борделях,
соседствуя
с
бутонами
роз.
Il
était
tolérant,
s'excitait
facilement
Он
был
терпимым,
легко
возбуждался,
S'exprimait
brillamment
depuis
dix
mille
ans
Красноречиво
изъяснялся
уже
десять
тысяч
лет.
Il
avait
traversé
le
temps
et
les
océans
Он
прошел
сквозь
время
и
океаны,
Croisé
des
tyrans
et
des
titans,
exploré
tous
les
continents
Встречал
тиранов
и
титанов,
исследовал
все
континенты,
S'agrippant
de
port
en
port,
de
poil
en
poil
Цепляясь
от
порта
к
порту,
от
волоска
к
волоску,
Du
Radeau
de
La
Méduse
au
Bateau-Lavoir
От
«Плота
Медузы»
до
«Плавучего
дома»,
D'un
confessionnal
aux
toilettes
sales
d'une
gare
ou
d'un
bar
От
исповедальни
до
грязных
туалетов
вокзала
или
бара.
Il
avait
appris
à
slalomer
entre
les
lames
de
rasoirs
Он
научился
лавировать
между
лезвиями
бритв.
Il
m'a
conté
des
histoires
excellentes
Он
рассказал
мне
превосходные
истории
Depuis
l'époque
où
il
était
lente
Со
времен,
когда
он
был
гнидой.
Mais,
j'l'ai
refilé
à
une
passante
Но
я
передал
его
прохожей.
Paraît
qu'il
traîne
dans
un
cirque
avec
des
puces
savantes
Говорят,
он
слоняется
по
цирку
с
дрессированными
блохами.
Pubis
ennemi
Враждебный
лобок
Pubis
ennemi
Враждебный
лобок
Pubis
ennemi
Враждебный
лобок
Pubis
ennemi
Враждебный
лобок
Pubis
ennemi
Враждебный
лобок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal Luvisi, Brad Parks, Sebastien Gonzalez
Album
Céleste
date of release
25-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.