Hippy Junior - Welcome to the Matrix, I'm Alive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hippy Junior - Welcome to the Matrix, I'm Alive




All I really do is smoke weed though
Хотя все, что я на самом деле делаю, это курю травку
They're wondering how I'm still alive
Они задаются вопросом, как я все еще жив
Feeling like they should've named me Neo
Такое ощущение, что им следовало назвать меня Нео.
Welcome to the matrix, I'm alive
Добро пожаловать в матрицу, я жив
Some my friends sold drugs out Kia Rios
Некоторые мои друзья продавали наркотики в Киа Риос.
Some my friends thought of suicide
Некоторые мои друзья думали о самоубийстве
I didn't know when I grow and leave, mom
Я не знал, когда вырасту и уйду, мама
How hard it would be here to pick a side
Как трудно было бы здесь выбрать сторону
Cause there was never any talk of my future
Потому что никогда не было никаких разговоров о моем будущем
And I would never get back what I am worth
И я никогда не получу обратно то, чего стою.
And this is something that I had a problem with
И это то, с чем у меня была проблема
Josh is just a mother fucking problem kid
Джош просто чертовски проблемный ребенок
And It was never about how much heart I give
И речь никогда не шла о том, сколько сердца я отдаю
I could take my soul and give out all of it
Я мог бы взять свою душу и отдать все это
When I find my soul, I find I'm gone again
Когда я нахожу свою душу, я обнаруживаю, что меня снова нет
Hippy Junior making rights from wrongs again
Хиппи-младший снова делает ошибки из ошибок
All I really do is smoke weed though
Хотя все, что я на самом деле делаю, это курю травку
They're wondering how I'm still alive
Они задаются вопросом, как я все еще жив
Feeling like they should've named me Neo
Такое ощущение, что им следовало назвать меня Нео.
Welcome to the matrix, I'm alive
Добро пожаловать в матрицу, я жив
Some my friends sold drugs out Kia Rios
Некоторые мои друзья продавали наркотики в Киа Риос.
Some my friends thought of suicide
Некоторые мои друзья думали о самоубийстве
I didn't know when I grow and leave, mom
Я не знал, когда вырасту и уйду, мама
How hard it would be here to pick a side
Как трудно было бы здесь выбрать сторону





Writer(s): Joshua Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.