Hirntot Posse - Peter Pan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hirntot Posse - Peter Pan




Peter Pan
Питер Пэн
Ich bin wie Peter Pan, spreize meine Flügel aus
Я как Питер Пэн, расправляю свои крылья,
Fliege durch die Hood
лечу сквозь район.
Macht einer Stress hol Ich die Zügel raus
Если кто-то выпендривается, я достаю вожжи,
Prügel drauf als gäb's kein Tag danach
бью так, будто завтра не наступит.
Für Dich im Krankenhaus
Для тебя, красочка, в больнице
Schlitze deine Wampe auf
вскрою твоё брюхо.
Was willst du mit mir zanken Klaus
Что ты хочешь со мной выяснять, Клаус?
Zehn Jahre doch im Kopf immer noch gleich
Десять лет прошло, но в голове всё то же самое,
Immer noch der gleiche Atze, geisteskrank zu jeder Zeit
всё тот же парень, безумный в любое время.
Jederzeit bereit zu stechen, Gesetze brechen
Всегда готов ударить, нарушить закон,
Ich brauch die Kohle schließlich will Ich auch was essen
мне нужны деньги, ведь я тоже хочу есть.
Ich such ein Kiosk raus, setz mir meine Maske auf
Выбираю киоск, надеваю маску,
Rein in den laden und absahnen, bevor er in die Tasten haut
захожу в магазин и забираю всё, прежде чем он нажмёт на кнопку.
Keiner will in den Bau
Никто не хочет в тюрьму,
Doch im Rückspiegel seh' Ich schon das Blaulicht
но в зеркале заднего вида я уже вижу мигалку,
Wie ein Raumschiff und es holt fast auf
как космический корабль, и она почти догоняет.
Waffe raus, anvisiert, nach nur einem Schuss
Достал пушку, прицелился, после одного выстрела
Ist der Reifen kaputt
шина лопнула.
Der Wagen ist am überschlagen, bleibt liegen
Машина переворачивается, останавливается.
Die Strasse ist versperrt von den Leichen und Schutt
Дорога перекрыта трупами и обломками.
Ich bin ein Mordskerl, Leben wie 'ne Achterbahn
Я безбашенный парень, жизнь как американские горки,
Bleibe immer unbeugsam auch wenn wir zu der Wache fahrn'
всегда остаюсь непокорным, даже когда нас везут в участок.
Wir sind wie Peter Pan und bleiben unbeugsam
Мы как Питер Пэн и остаёмся непокорными.
Trink du dein Lebertran, wir chillen im Wunderland
Пей ты свой рыбий жир, мы отдыхаем в стране чудес.
Wir wollen nicht alt werden
Мы не хотим взрослеть,
Auch wenn wir bald sterben
даже если скоро умрём.
Wir bleiben Kinder in den Köpfen
Мы остаёмся детьми в душе.
Rako Panzer Peter Pan, ein Rebell wie Ruffio
Рако Панцер Питер Пэн, бунтарь как Руфио.
Schon damals nannte Ich mein Lehrer
Уже тогда я называл своего учителя
Ständig einen Hurensohn
постоянно сукиным сыном,
Kindern auf dem Schulhof drohen
угрожал детям в школьном дворе,
Grafittis malen im Unterricht
рисовал граффити на уроках.
Ich komm aus der Unterschicht, nicht dass du verwundert bist
Я из низшего сословия, не удивляйся.
Nuttensohn, Ich bumse Dich wie damals auf der Klassenfahrt
Сукин сын, я трахну тебя, как тогда на школьной экскурсии.
Aufgewachsen in Berlin mit Türken und Arabern
Вырос в Берлине с турками и арабами,
Damals chillen, tagelang, mit den Jungs am Spielplatz
тогда тусовались целыми днями с парнями на детской площадке,
Punica-Bongs kiffen, während man gedealt hat
курили Punica-бонги, пока торговали.
Gewachsen in den Nineties, geboren in den Eighties
Вырос в девяностых, родился в восьмидесятых.
Statt Handys oder Playsis, gab es Butterfly und Basies
Вместо мобильников или приставок были бабочки и бейсболки.
Gangbang MMG, Mau Mau Gangsta Südberlin
Gangbang MMG, Mau Mau Gangsta Южный Берлин,
Penetrant am packs packen
настойчиво упаковывали товар,
Geld verdienen statt Fußball spielen
за earners instead of playing football.
Jeder Zug war tief, die Lunge voller Smoke
Каждая затяжка была глубокой, лёгкие полны дыма,
Rannte die Runden um den Block, der Junge vor dem Cop
бегал кругами вокруг квартала, пацан перед копом.
Mach eine Sekunde stop, es endet in 'ner Schießerei
Остановись на секунду, это закончится перестрелкой.
Komm schon Tinkerbell, bitte bring mir wieder fliegen bei
Давай, Динь-Динь, пожалуйста, научи меня снова летать.
Wir sind wie Peter Pan und bleiben unbeugsam
Мы как Питер Пэн и остаёмся непокорными.
Trink du dein Lebertran, wir chillen im Wunderland
Пей ты свой рыбий жир, мы отдыхаем в стране чудес.
Wir wollen nicht alt werden
Мы не хотим взрослеть,
Auch wenn wir bald sterben
даже если скоро умрём.
Wir bleiben Kinder in den Köpfen
Мы остаёмся детьми в душе.
High wie Peter Pan, Ich leg mir noch 'ne Bahn
Обдолбанный как Питер Пэн, я закидываюсь ещё дорожкой,
Ihr könnt mir dabei zusehen, Ich mach es Hundert mal
вы можете смотреть, как я делаю это сто раз.
Forme meine Finger zu dem Zeichen meiner Gang
Складываю пальцы в знак моей банды
Und gehe über Leichen die dann eh keiner erkennt
и иду по трупам, которые потом всё равно никто не узнает.
Ich schwebe über Wolken, obwohl Ich es nicht sollte
Паря над облаками, хотя не должен,
Und starte mit der Maske im Gesicht eine Revolte
и начинаю бунт в маске на лице.
Denn keiner wird uns brechen, echt sind nur die echten
Потому что никто нас не сломает, настоящие только те, кто настоящие.
Ich stich dir mit dem Messer in die ekelhafte Fresse
Я вонжу тебе нож в отвратительную морду.
Kinder in den Köpfen, geblieben wie wir sind
Дети в душе, остались такими, какие мы есть.
Wir folgen keinen Bossen sondern lieben diesen Wind
Мы не следуем за боссами, а любим этот ветер
Und fliegen wie Piloten, grüssen von da oben
и летаем как пилоты, приветствуем сверху
Die Ratten die uns hassen und die restlichen Idioten
крыс, которые нас ненавидят, и остальных идиотов.
Ich chill im Nimmerland mit der Pfeife in der Hand
Отдыхаю в Нетландии с трубкой в руке
Und mach mir meine Welt wie sie, wie sie mir gefällt
и делаю свой мир таким, каким он мне нравится.
Verstelle mich für keinen, bleibe dieses Kind
Не притворяюсь ни для кого, остаюсь этим ребёнком,
Das seine Zeit am liebsten mit Texte schreiben verbringt
который любит проводить время, сочиняя тексты.
Wir sind wie Peter Pan und bleiben unbeugsam
Мы как Питер Пэн и остаёмся непокорными.
Trink du dein Lebertran, wir chillen im Wunderland
Пей ты свой рыбий жир, мы отдыхаем в стране чудес.
Wir wollen nicht alt werden
Мы не хотим взрослеть,
Auch wenn wir bald sterben
даже если скоро умрём.
Wir bleiben Kinder in den Köpfen
Мы остаёмся детьми в душе.
Ich tat einiges für meine Zukunft
Я много сделал для своего будущего,
Germanistik, jahrelanges Studium
германистика, многолетнее обучение.
Ich bin belesen, kultiviert
Я начитанный, культурный,
Aber wen interessierts
но кого это волнует?
Ich werd eh reduziert
Меня всё равно принижают.
Also scheiß auf Kultur und das Knowledge
Так что к чёрту культуру и знания.
Meine Inspiration sind die Comics
Моё вдохновение это комиксы,
Die ich damals heimlich im Unterricht gelesen hab'
которые я тайком читал на уроках.
Und genau so wie damals, heb Ich ab
И точно так же, как тогда, я взлетаю
Und lass die ganze Welt einfach hinter mir
и оставляю весь мир позади.
Sie ist mir zu krank, viel zu kompliziert
Он слишком больной для меня, слишком сложный.
Im Wunderland ist die Welt noch heil
В стране чудес мир ещё цел,
Mein Herz noch jung, die Gedanken frei
моё сердце ещё молодо, мысли свободны.
Hirntot sind die Lost Boys
Hirntot - это Потерянные Мальчишки.
Wir kalibrieren deinen Kopf neu
Мы перекалибруем твою голову.
Also schliess dich uns an, komm mit uns
Так что присоединяйся к нам, иди с нами.
Ein Leben lang, für immer jung
Всю жизнь, вечно молодой.
Wir sind wie Peter Pan und bleiben unbeugsam
Мы как Питер Пэн и остаёмся непокорными.
Trink du dein Lebertran, wir chillen im Wunderland
Пей ты свой рыбий жир, мы отдыхаем в стране чудес.
Wir wollen nicht alt werden
Мы не хотим взрослеть,
Auch wenn wir bald sterben
даже если скоро умрём.
Wir bleiben Kinder in den Köpfen
Мы остаёмся детьми в душе.





Writer(s): Azid, Brisk Fingaz, Hirntot Posse


Attention! Feel free to leave feedback.