Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一番嫌いだったものに
Ich
spüre,
wie
ich
bald
zu
dem
werde,
もうすぐなりそうな気がしている
was
ich
am
meisten
gehasst
habe.
僕は僕を消しゴムで消し去りたい
Ich
möchte
mich
mit
einem
Radiergummi
auslöschen.
書き殴っても書き殴っても
Selbst
wenn
ich
hastig
kritzele
und
kritzele,
誰も何も言わない
sagt
niemand
etwas.
寂しいと言いかけて何度もやめた
Oft
war
ich
kurz
davor
zu
sagen:
"Ich
bin
einsam",
doch
ich
hielt
inne.
声を殺して泣いた
Ich
weinte
lautlos.
負けたくなかった
Ich
wollte
nicht
verlieren.
決して譲れない思いも
Selbst
die
Gefühle,
die
ich
niemals
aufgeben
kann,
いつか売り渡してしまうかな
frage
ich
mich,
ob
ich
sie
eines
Tages
verraten
werde.
僕は僕を消しゴムで消し去りたい
Ich
möchte
mich
mit
einem
Radiergummi
auslöschen.
やっと見つけた切り札はまた
Die
Trumpfkarte,
die
ich
endlich
gefunden
hatte,
wurde
erneut
目の前で破られた
vor
meinen
Augen
zerrissen.
虚しいと言いかけて何度もやめた
Oft
war
ich
kurz
davor
zu
sagen:
"Es
ist
leer",
doch
ich
hielt
inne.
あとどれくらい自分自身を保っていられる?
Wie
lange
noch
kann
ich
mich
selbst
zusammenhalten?
散々つまらないと思っていた世界に
Der
Welt
gegenüber,
die
ich
für
so
schrecklich
langweilig
hielt,
僕は今負けそうだ
bin
ich
jetzt
drauf
und
dran
zu
verlieren.
助けてと言いかけて何度もやめた
Oft
war
ich
kurz
davor
zu
sagen:
"Hilf
mir",
doch
ich
hielt
inne.
声を殺して泣いた
Ich
weinte
lautlos.
寂しいと言いかけて何度もやめた
Oft
war
ich
kurz
davor
zu
sagen:
"Ich
bin
einsam",
doch
ich
hielt
inne.
逃げ出すことは簡単だけど
Fliehen
wäre
einfach,
aber
負けたくないんだ
ich
will
einfach
nicht
verlieren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.