Lyrics and translation Hiroko Yakushimaru - 100粒の涙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星空に身体浮かべて
Паря
телом
в
звёздном
небе,
動かずにじっとそのまま
Застываю
недвижно,
ねえ誰か刺を抜いてよ
Эй,
кто-нибудь,
вытащите
занозу,
チクチクと心が痛い
Сердце
колет
больно.
忘れよう
あなたと生きた
Забыть
бы
тебя,
те
времена,
что
мы
жили,
季節ごと空白にして
Каждый
сезон
как
чистый
лист,
最初から逢わなかったと
Как
будто
мы
вовсе
не
встречались,
思いこむ
それがいいのね
Убедить
себя
в
этом
— вот
и
всё.
心に刺がささった夜は
Ночью,
когда
заноза
вонзилась
в
сердце,
傷口に涙100粒ぬりこんで
На
рану
сто
капель
слёз
нанесу,
想い出という包帯巻いて
Перевяжу
бинтом
из
воспоминаний,
あんな人嫌い
大っ嫌いって
Ты
мне
противен,
ужасно
противен,
100回唱えて眠ります
Сто
раз
повторю
и
усну.
からっぽのポストにコトリ
В
пустой
почтовый
ящик
тихонько,
舞い落ちた白い手紙
Упало
белое
письмо,
封なんか切らなくたって
Даже
не
вскрывая
конверт,
中身など予感していた
Я
знала,
что
внутри.
そういえば天然色の
Кстати,
цветные
сны
мне
снятся,
夢を見る
そうね昨夜(ゆうべ)も
Да,
и
прошлой
ночью
тоже,
青い海
あなたの影は
Синее
море,
а
твой
силуэт
真っ白く切り抜かれていた
Был
словно
вырезан
белым.
心に刺がささった日から
Со
дня,
когда
заноза
в
сердце
вонзилась,
指折って数え100日待つのです
Загибаю
пальцы,
считаю
сто
дней,
忘却という薬を飲んで
Приму
лекарство
забвения,
あんな人嫌い
大っ嫌いって
Ты
мне
противен,
ужасно
противен,
いつしか痛みも薄れます
И
боль
когда-нибудь
утихнет.
心に刺がささった夜は
Ночью,
когда
заноза
вонзилась
в
сердце,
傷口に涙100粒ぬりこんで
На
рану
сто
капель
слёз
нанесу,
想い出という包帯巻いて
Перевяжу
бинтом
из
воспоминаний,
あんな人嫌い
大っ嫌いって
Ты
мне
противен,
ужасно
противен,
100回唱えて忘れます
Сто
раз
повторю
и
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyohei Tsutsumi, 筒美京平
Attention! Feel free to leave feedback.