Hiroko Yakushimaru - Ai No Ballard - translation of the lyrics into German

Ai No Ballard - Hiroko Yakushimarutranslation in German




Ai No Ballard
Ai No Ballade
死んではいけないと 風が今日もささやく
"Du darfst nicht sterben", flüstert der Wind auch heute
水に生える白い花が 胸にしみるけど
Weiße Blumen im Wasser, sie berühren mein Herz
耐えて生きる事も 辛くないの私は
Auch das Durchhalten tut nicht weh, ich
あなたの名前呼べば 何も怖くないから
Wenn ich deinen Namen rufe, fürchte ich nichts
涙さえ燃えている 光のさざ波
Sogar Tränen brennen in den Lichtreflexen
愛を感じているから 砂の音も愛おしい
Weil ich Liebe spüre, ist selbst der Sandschall kostbar
死んではいけないと 長い夜を私は
"Du darfst nicht sterben", in der langen Nacht
あなたの名前呼んで 朝を待つでしょう
Rufe ich deinen Namen und warte auf den Morgen
涙さえ燃えている 光のさざ波
Sogar Tränen brennen in den Lichtreflexen
愛を信じているから 鳥の影も愛おしい
Weil ich an Liebe glaube, ist selbst Vogelschatten kostbar
一人どこにいても そこに見える優しい
Allein, egal wo ich bin, sehe ich dort deine Sanftheit
あなたの名前呼んで 明日を待つでしょう
Rufe deinen Namen und warte auf morgen
明日を待つでしょう
Warte auf morgen






Attention! Feel free to leave feedback.