Lyrics and translation Hiroko Yakushimaru - Mister Sandman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mister Sandman
Мистер Песочный человек
Sandman,
I'm
so
alone
Песочный
человек,
я
так
одинока,
Don't
have
nobody
to
call
my
own
Нет
никого,
кого
могу
назвать
своим.
Please
turn
on
your
magic
beam
Пожалуйста,
включи
свой
волшебный
луч,
Mister
sandman,
bring
me
a
dream
Мистер
Песочный
человек,
пришли
мне
сон.
Mister
sandman,
bring
me
a
dream
Мистер
Песочный
человек,
пришли
мне
сон,
Make
him
the
cutest
that
I've
ever
seen
Сделай
его
самым
милым
из
всех,
кого
я
видела.
Give
him
two
lips
like
roses
and
clover
Дай
ему
губы,
как
розы
и
клевер,
Then
tell
him
that
his
lonesome
nights
are
over
И
скажи
ему,
что
его
одинокие
ночи
закончились.
Sandman,
I'm
so
alone
Песочный
человек,
я
так
одинока,
Don't
have
nobody
to
call
my
own
Нет
никого,
кого
могу
назвать
своим.
Please
turn
on
your
magic
beam
Пожалуйста,
включи
свой
волшебный
луч,
Mister
sandman,
bring
me
a
dream
Мистер
Песочный
человек,
пришли
мне
сон.
Mister
sandman,
bring
me
a
dream
Мистер
Песочный
человек,
пришли
мне
сон,
Make
him
the
cutest
that
I've
ever
seen
Сделай
его
самым
милым
из
всех,
кого
я
видела.
Give
him
the
word
that
I'm
not
rover
Передай
ему,
что
я
не
ветреная,
Then
tell
him
that
his
lonesome
nights
are
over
И
скажи
ему,
что
его
одинокие
ночи
закончились.
Sandman,
I'm
so
alone
Песочный
человек,
я
так
одинока,
Don't
have
nobody
to
call
my
own
Нет
никого,
кого
могу
назвать
своим.
Please
turn
on
your
magic
beam
Пожалуйста,
включи
свой
волшебный
луч,
Mister
sandman,
bring
me
a
dream
Мистер
Песочный
человек,
пришли
мне
сон.
Mister
sandman,
bring
us
a
dream
Мистер
Песочный
человек,
пришли
нам
сон,
Give
him
a
pair
of
eyes
with
a
come
hither
gleam
Дай
ему
манящий
взгляд,
Give
him
a
lonely
heart
like
pagliacci
Дай
ему
одинокое
сердце,
как
у
Паяца,
And
lots
of
wavy
hair
like
Liberace
И
пышные
волнистые
волосы,
как
у
Либераче.
Mister
sandman,
someone
to
hold
Мистер
Песочный
человек,
кого-то,
кого
можно
обнять,
Would
be
so
peachy
before
we're
too
old
Было
бы
так
чудесно,
пока
мы
не
состарились.
So
please
turn
on
your
magic
beam
Так
что,
пожалуйста,
включи
свой
волшебный
луч,
Mister
sandman,
bring
us
Мистер
Песочный
человек,
пришли
нам
Please,
please,
please
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
Mister
sandman,
bring
us
a
dream
Мистер
Песочный
человек,
пришли
нам
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.