Lyrics and translation Hiroko Yakushimaru - Otogibanashi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いちばん好きな人と
結ばれる
Связать
свою
жизнь
с
тем,
кого
любишь
больше
всего
幸せ者は
稀なことね
Только
избранные
обретают
это
счастье
いちばん好きな人は
いつだって
Тот,
кого
любишь
больше
всего,
всегда
遠く
見守るだけなのね
Останется
лишь
в
грёзах
о
тебе
私に良かれと
父母が
Родители
из
лучших
побуждений
知らない男を連れてくる
Приводят
незнакомца
どうにでもなれと
うなずいて
Я
киваю
в
знак
согласия
私は自分を傷つける
И
причиняю
боль
сама
себе
おとぎばなしを
聞かせてよ
Расскажи
мне
сказку
恋はかなうと
聞かせてよ
Уверяй
меня,
что
любовь
сбывается
子供のうちに
小指の先に
В
детстве
на
кончике
мизинца
у
нас
появляются
結ばれている
赤い糸よ
Связывающие
нас
алые
нити
あの人じゃない人へ
続くなら
Если
они
ведут
не
к
тому
человеку
風に
ほどけてしまいなさい
Пусть
ветер
их
разорвет
昔にくわしい
人々が
Мудрецы,
знающие
всё
о
старых
обычаях
私に明日を指し示す
Предсказывают
мне
будущее
私は無謀な
夢を見て
А
я,
затаив
дыхание,
мечтаю
死ぬまで待つかと叱られる
И
меня
ругают
за
то,
что
я
буду
ждать
до
самой
смерти
おとぎばなしを
聞かせてよ
Расскажи
мне
сказку
恋はかなうと
聞かせてよ
Уверяй
меня,
что
любовь
сбывается
かなうか
かなわないか
確かめて
Сбудется
или
нет,
я
узнаю
лишь
恋を始めるわけでは
ないものね
Начав
любить,
не
правда
ли?
おとぎばなしを
聞かせてよ
Расскажи
мне
сказку
恋はかなうと
かせてよ
Уверяй
меня,
что
любовь
сбывается
おとぎばなしを
聞かせてよ
Расскажи
мне
сказку
恋はかなうと
聞かせてよ
Уверяй
меня,
что
любовь
сбывается
おとぎばなしを
聞かせてよ
Расскажи
мне
сказку
恋はかなうと
聞かせてよ
Уверяй
меня,
что
любовь
сбывается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 中島 みゆき, 中島 みゆき
Attention! Feel free to leave feedback.