Hiroko Yakushimaru - Woman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hiroko Yakushimaru - Woman




もう行かないで そばにいて
не уходи. останься со мной.
窓のそばで腕を組んで
у окна, рука в руке.
雪のような星が降るわ
звезды падают, как снег.
素敵ね
милый.
もう愛せないと言うのなら
если ты говоришь, что больше не можешь любить,
友だちでもかまわないわ
мне все равно, друг ты или нет.
強がってもふるえるのよ
даже если ты силен, он дрожит.
声が...
Голос...
ああ時の河を渡る船に
да, на лодке, пересекающей реку времени.
オールはない 流されてく
там нет весел. они будут сметены прочь.
横たわった髪に胸に
На грудь, на лежащие волосы
降りつもるわ星の破片(かけら)
я опускаюсь. осколок звезды.
もう一瞬で燃えつきて
он сгорает в одно мгновение.
あとは灰になってもいい
остальное может превратиться в пепел.
わがままだと叱らないで
не ругай меня за эгоизм.
今は...
сейчас...
ああ時の河を渡る船に
да, на лодке, пересекающей реку времени.
オールはない 流されてく
там нет весел. они будут сметены прочь.
やさしい眼で見つめ返す
Оглянись назад нежным взглядом
二人きりの星降る町
Город Хошифури
行かないで そばにいて
не уходи. останься со мной.
おとなしくしてるから
я молчу.
せめて朝の陽が射すまで
по крайней мере, пока не засияет утреннее солнце,
ここにいて 眠り顔を
оставайся здесь, спи, лицо.
見ていたいの
я хочу посмотреть.





Writer(s): Takashi Matsumoto, Karuho Kureta


Attention! Feel free to leave feedback.