Hiroko Yakushimaru - うたかた - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hiroko Yakushimaru - うたかた




うたかた
Ускользающая красота
天国に跪くあなたを乗せた舟が
Лодка, несущая тебя, преклонившего колени перед небесами,
私の愛から風を集めて
Собирает ветер из моей любви
緩く弧を描き静かに水面を滑る
Плавно описывает дугу и тихо скользит по воде.
答えを見つける鍵を忘れたまま
Ты забыл ключ к разгадке,
陽光しを湛えたダイヤモンドの海
Алмазное море, наполненное солнечным светом,
その歌声の様な
Подобно твоей песне,
あなたが探した楽園の日々はまだ
Дни рая, которые ты искал, всё ещё
心と共にある
Остаются в моём сердце.
未来を消してまで抱いたものがもしも
Если то, что ты обнял, стерев будущее,
自由と言うなら尚更淋し過ぎる
Называется свободой, то это ещё более одиноко.
細波に浮かぶダイヤモンドの泡沫
Алмазная пена, плывущая по ряби,
そのきらめきの様に
Подобно её мерцанию,
あなたが望んだ束の間の夢が今
Твой мимолетный сон, которого ты желал, сейчас
儚く弾け飛ぶ
Рассыпается в прах.
私は手を振らない たとえ
Я не буду махать рукой, даже если
この別れが永遠でも
Эта разлука вечна.
細波に浮かぶダイヤモンドの泡沫
Алмазная пена, плывущая по ряби,
そのきらめきの様に
Подобно её мерцанию,
あなたが望んだ束の間の夢が今
Твой мимолетный сон, которого ты желал, сейчас
儚く弾けて
Рассыпается в прах.
陽光しを湛えたダイヤモンドの海
Алмазное море, наполненное солнечным светом,
その歌声の様な
Подобно твоей песне,
あなたが探した楽園の日々はまだ
Дни рая, которые ты искал, всё ещё
心と共にある
Остаются в моём сердце.






Attention! Feel free to leave feedback.