Hiroko Yakushimaru - メイン・テーマ - Live - translation of the lyrics into German




メイン・テーマ - Live
Hauptthema - Live
もう行かないで そばにいて
Geh nicht, bleib hier bei mir
窓のそばで腕を組んで
Stell dich ans Fenster, schlinge die Arme
雪のような星が降るわ
Sterne wie Schnee fallen herab
素敵ね
Wunderschön
もう愛せないと言うのなら
Wenn du nicht mehr lieben kannst
友だちでもかまわないわ
Dann bin ich auch mit Freundschaft zufrieden
強がってもふるえるのよ
Auch wenn ich stark tu, zittere ich
声が...
Meine Stimme...
ああ時の河を渡る船に
Ah, das Boot auf dem Fluss der Zeit
オールはない 流されてく
Hat keine Ruder, treibt dahin
横たわった髪に胸に
In meinen Haaren, auf meiner Brust
降りつもるわ星の破片
Legen sich Sternensplitter nieder
もう一瞬で燃えつきて
Lass mich in Sekunden verbrennen
あとは灰になってもいい
Danach Asche sein ist mir egal
わがままだと叱らないで
Schimpf nicht, wenn ich verwöhnt bin
今は...
Nur jetzt...
ああ時の河を渡る船に
Ah, das Boot auf dem Fluss der Zeit
オールはない 流されてく
Hat keine Ruder, treibt dahin
やさしい眼で見つめ返す
Mit sanftem Blick sehe ich dich an
二人きりの星降る町
Zu zweit in der sternenklaren Stadt
行かないで そばにいて
Geh nicht, bleib hier bei mir
おとなしくしてるから
Ich werde ganz brav sein
せめて朝の陽が射すまで
Wenigstens bis die Morgensonne kommt
ここにいて 眠り顔を
Bleib hier, ich möchte dein
見ていたいの
Schlafgesicht sehen





Writer(s): 松本 隆, 南 佳孝, 松本 隆, 南 佳孝


Attention! Feel free to leave feedback.