Hiroko Yakushimaru - 天に星、地に花 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hiroko Yakushimaru - 天に星、地に花




天に星、地に花
К небу звезды, к земле цветы
優しい人が言いました
Добрый человек сказал мне:
いま天に星、地には花、君に愛を
Сейчас на небе звезды, на земле цветы, а тебе любовь.
風はあなたの瞳から
Ветер из твоих глаз,
ふと透き通る絵のように流れてくる
Вдруг, словно прозрачная картина, проносится.
もうそれ以上は見つめないで
Больше не смотри на меня так,
揺り動かさないで 眠る心
Не тревожь мое спящее сердце.
逃げるように背を向けたあと
После того, как я отвернулась, чтобы убежать,
振り向けばあなたは消えていたの
Оглянувшись, я увидела, что ты исчез.
心の裏のキャンバスに
На обратной стороне моего сердца, на холсте,
あの哀しげなまなざしが灼きついてる
Твой печальный взгляд выжжен.
何故あきらめるの?あの時から
Почему ты сдаешься? С того самого момента
待ち続けてたのに手紙も無い
Я ждала тебя, но так и не получила письма.
もしも背中から抱かれたら
Если бы ты обнял меня сзади,
いまは違う海を見てるのにね
Я бы увидела, что теперь смотрю на другое море.
ラララ・・・
Ла-ла-ла...
ラララ・・・
Ла-ла-ла...
優しい人が言いました
Добрый человек сказал мне:
いま天に星、地には花、君に愛を
Сейчас на небе звезды, на земле цветы, а тебе любовь.
いま天に星、地には花、君に愛を
Сейчас на небе звезды, на земле цветы, а тебе любовь.





Writer(s): 松本 隆, 筒美 京平, 筒美 京平, 松本 隆


Attention! Feel free to leave feedback.