Hiroko Yakushimaru - 語りつぐ愛に - Live - translation of the lyrics into German




語りつぐ愛に - Live
Die Liebe erzählen - Live
雨上り 窓辺に たたずみ
Nach dem Regen steh ich am Fenster
風のざわめきを 冷たく 感じて
Spüre kalt das Rauschen des Windes
そっとブラインド 下ろしかける
Lasse sanft den Vorhang herunter
夜が包み込む前の うすやみの街
Die Stadt in dämmernder Stille, eh die Nacht sie umfängt
張りつめた日々 愛も迷ってる
Gespannte Tage, auch die Liebe irrt
そんな心へと ためいき落す
Zu solch einem Herzen seufz ich leise hin
夜を行く 足音 孤独に
Schritte in der Nacht, einsam
人の波間から はぐれて 行きそう
Fast verloren in der Menschenmenge
夢見る時間は すぐに過ぎる
Die träumerische Zeit vergeht so schnell
愛を語りつぐために みんな生れる
Um Liebe zu erzählen, sind wir alle geboren
言い尽くされた 言葉でもいいさ
Auch abgenutzte Worte sind okay
意地悪な星の ささやき 消して
Lösch das Flüstern böser Sterne weg
さよなら 悲しめの 思い出の反乱
Leb wohl, traurige Erinnerung, Aufstand der Gefühle
心の時計 自分に合わせて
Stell die Uhr deines Herzens nach dir selbst
夢見る時間は すぐに過ぎる
Die träumerische Zeit vergeht so schnell
愛を語りつぐために みんな生れた
Um Liebe zu erzählen, sind wir alle geboren
待つだけじゃなく 迷うためじゃなく
Nicht nur um zu warten, nicht um zu zweifeln
彩る月日を 染めてく
Färbe die bunten Tage mit Leben
語りつぐために 愛も生れる
Um sie zu erzählen, wird Liebe geboren
言い尽くされた 言葉でもいいさ
Auch abgenutzte Worte sind okay
意地悪な星の ささやき 消して
Lösch das Flüstern böser Sterne weg





Writer(s): 来生 えつこ, 来生 たかお, 来生 えつこ, 来生 たかお


Attention! Feel free to leave feedback.