Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
裏切りの夕焼け
Der verräterische Sonnenuntergang
裏切りの夕焼け
Der
verräterische
Sonnenuntergang
やっかいに絡みつく汗を
Den
lästigen,
klebrigen
Schweiß,
切り裂くようにして
als
würde
sie
ihn
zerreißen,
マシンは叫ぶ
歌うように
schreit
die
Maschine,
als
würde
sie
singen.
Blow
up
louder
Werde
lauter
無口な妖精はそこにいる
Die
schweigsame
Fee
ist
da.
Blow
up
louder
Werde
lauter
償いは砕けた愛のかけら
Die
Sühne
sind
Splitter
zerbrochener
Liebe.
ああ朝日は昇る
Ah,
die
Morgensonne
geht
auf
ビルの谷間
zwischen
den
Hochhausschluchten.
今
信じれば変わるのさ
Wenn
du
jetzt
glaubst,
ändert
es
sich.
無意味じゃない
あの夢を
Jener
Traum
ist
nicht
sinnlos.
旅人はもういない
Der
Reisende
ist
nicht
mehr
da.
デジャヴのような毎日を
Den
Alltag,
der
wie
ein
Déjà-vu
ist,
解き放つように
als
würde
sie
ihn
entfesseln,
マシンが駆け抜ける夜明け
rast
die
Maschine
durch
die
Morgendämmerung.
アクセル
妖精は踏みこんだ
Die
Fee
trat
aufs
Gas.
拭えない涙を流せないまま
Ohne
die
unstillbaren
Tränen
vergießen
zu
können.
ああ朝日は昇る
Ah,
die
Morgensonne
geht
auf,
闇を抜けて
durch
die
Dunkelheit
hindurch.
今
感じれば見えるのさ
Wenn
du
es
jetzt
fühlst,
kannst
du
es
sehen.
無意味じゃない
あの明日
Jenes
Morgen
ist
nicht
sinnlos.
ああ朝日は昇る
Ah,
die
Morgensonne
geht
auf
今
信じれば変わるのさ
Wenn
du
jetzt
glaubst,
ändert
es
sich.
無意味じゃない
あの光
Jenes
Licht
ist
nicht
sinnlos.
ああオレたちには見えてるモノがある
Ah,
es
gibt
Dinge,
die
wir
sehen
können.
きっと
誰にでも奪われないモノがあるはずさ
Sicherlich
muss
es
etwas
geben,
das
niemand
uns
nehmen
kann.
意味がないと思えるコトがある
Es
gibt
Dinge,
die
sinnlos
erscheinen
mögen.
きっと
でも意図はそこに必ずある
Doch
sicher,
eine
Absicht
ist
dort
gewiss
vorhanden.
無意味じゃない
あの意図が
Jene
Absicht
ist
nicht
sinnlos.
ああ朝日は昇る
Ah,
die
Morgensonne
geht
auf,
闇を抜けて
durch
die
Dunkelheit
hindurch.
今
感じれば見えるのさ
Wenn
du
es
jetzt
fühlst,
kannst
du
es
sehen.
無意味じゃない
あの明日
Jenes
Morgen
ist
nicht
sinnlos.
ああ朝日は昇る
Ah,
die
Morgensonne
geht
auf
今
信じれば変わるのさ
Wenn
du
jetzt
glaubst,
ändert
es
sich.
無意味じゃない
あの光
Jenes
Licht
ist
nicht
sinnlos.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 佐藤 泰司, 佐藤 泰司
Album
裏切りの夕焼け
date of release
16-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.