Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人生かくれんぼ
Das Leben ist ein Versteckspiel
惚れていたんだ
おまえにだけは
Ich
war
verliebt,
nur
in
dich
allein,
ぐちになるから
言葉にゃださぬ
Ich
sprach
es
nicht
aus,
es
wäre
nur
Gejammer.
風がしみるよ
心がさむい
Der
Wind
ist
eisig,
mein
Herz
ist
kalt,
ちょいと人生
かくれんぼ
Das
Leben
ist
ein
kleines
Versteckspiel,
灯りひろって
ちどり足
Ich
sammle
Lichter
auf,
schwankenden
Schrittes.
わかるもんかよ
やさしさだけじゃ
Du
wirst
es
nie
verstehen,
mit
Freundlichkeit
allein
生きてゆけない
男のにがさ
kann
ein
Mann
nicht
leben,
diese
Bitterkeit.
バカな奴だよ
背中をむけて
Ich
bin
ein
Narr,
der
dir
den
Rücken
kehrt,
ちょいと人生
かくれんぼ
Das
Leben
ist
ein
kleines
Versteckspiel,
意地をとおして
ひとりぼっち
Ich
bleibe
stur
und
ganz
allein.
時がうつれば
世間も変わる
Die
Zeiten
ändern
sich,
die
Welt
verändert
sich,
変わりようない
おいらの心
Doch
mein
Herz,
das
kann
sich
nicht
ändern.
酒よ今夜は
酔わせてほしい
Alkohol,
bitte
berausche
mich
heute
Nacht,
ちょいと人生
かくれんぼ
Das
Leben
ist
ein
kleines
Versteckspiel,
泣いて笑って
生きてゆく
Weinend
und
lachend
lebe
ich
weiter.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tetsuya Gen, Takashi Taka
Attention! Feel free to leave feedback.