Lyrics and translation Hiroshi Itsuki - 汽笛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
粉雪舞い込む
北国の駅
The
snow
is
swirling
in
the
northern
station
襟を立てても
こころに積もる
My
collar
is
up,
but
my
heart
is
still
cold
貴方は夢を
明日に賭ける
行かせたくない
You're
betting
your
dreams
on
tomorrow,
I
don't
want
you
to
go
なみだ隠して
見送る胸を
Hiding
my
tears,
I
watch
you
go
汽笛が揺する...
The
train
whistle
is
shaking
me...
ちょっと待って!
振り向かないで
Wait
a
minute!
Don't
turn
around
二人で暮した
さいはての町
We
lived
together
in
a
faraway
town
辛くなかった
貴方と居れば
It
wasn't
hard,
being
with
you
温もり分けて
灯りを点す
女・やすらぎ
Sharing
warmth,
lighting
the
lamp,
a
woman's
peace
寒いこころに
想い出抱いて
In
my
cold
heart,
I
hold
onto
the
memories
これからひとり...
From
now
on,
I'm
alone...
ちょっと待って!
振り向かないで
Wait
a
minute!
Don't
turn
around
女にいつ来る
雪国の春
When
will
spring
come
to
a
woman
in
the
snowy
country?
遅れようとも
根雪も解ける
Even
if
it's
late,
the
snow
will
melt
離れて居ても
貴方の夢が
せめて生きがい
Even
apart,
my
reason
for
living
is
your
dream
愛を信じて
別れる駅に
Believing
in
love,
at
the
station
where
we
part
汽笛がひびく...
The
train
whistle
blows...
ちょっと待って!
振り向かないで
Wait
a
minute!
Don't
turn
around
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 伊藤 雪彦, 木下 龍太郎, 伊藤 雪彦, 木下 龍太郎
Attention! Feel free to leave feedback.