Hiroshi Itsuki - Matteiru Onna - translation of the lyrics into German

Matteiru Onna - Hiroshi Itsukitranslation in German




Matteiru Onna
Wartende Frau
消え残る 街灯り
Verlöschende Straßenlaternen
女は待ってる
Die Frau wartet
肩すぼめ 襟を立て
Die Schultern hochgezogen, den Kragen aufgestellt
冷たい ほら風の中
Mitten im kalten Wind
頬つたう ひとしずく
Eine Träne rinnt über ihre Wange
女は泣いてる
Die Frau weint
三日月は 片想い
Die Mondsichel ist unerwiderte Liebe
冷たく ほらビルの上
Kalt, sieh, über den Gebäuden
ああ あの人は来ない
Ach, mein Liebster wird nicht kommen
ああ 恋は終りか
Ach, ist die Liebe vorbei?
これきりで
Ist es vorbei
このままで
Bleibt es so?
落ち葉が舞うよに...
Wie fallende Blätter...
淋しげな あの女
Diese einsame Frau
あそこで ほら待っている
Dort, sieh, wartet sie
遠ざかる 二人連れ
Ein Paar entfernt sich
女は見送る
Die Frau sieht ihnen nach
その先は 曲り角
Danach kommt eine Straßenecke
冷たい ほら夜の道
Kalt, sieh, die nächtliche Straße
ああ あの人は何処に
Ach, wo ist mein Liebster?
ああ 夢は散るのか
Ach, zerplatzt der Traum?
この胸で この指で
An dieser Brust, mit diesem Finger
約束したのに...
Haben wir es versprochen...
霧の中 あの女
Im Nebel, diese Frau
いまでも ほら待っている
Immer noch, sieh, wartet sie





Writer(s): Takuya Fujimoto, Youko Yamaguchi


Attention! Feel free to leave feedback.