Hiroshi Itsuki - Noren - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hiroshi Itsuki - Noren




Noren
Занавес
心にポツンと
В сердце моём тихонько
寂しさの明りが灯る
Огоньком горит одиночество.
やさしい人に逢いたい こんな夜には
Хочу увидеть тебя, милая, в такую ночь,
温たかな言葉に ふれたい
Прикоснуться к тёплым словам.
暖簾を潜って
Поднимая занавес,
立ち上る湯気の行方にも
В струйках поднимающегося пара
ささやかな人生謳うものがある
Есть что-то, что воспевает скромную жизнь.
明日を信じて生きたい
Хочу жить, веря в завтрашний день.
馬鹿な 生き方しか
Глупо, живу как умею,
どうせできないけれど
Всё равно по-другому не могу.
お前らしくていいさと
Но такой, какой ты есть, это хорошо,
今夜も 酒が笑う
И сегодня вечером саке смеётся.
死ぬほど本気で
До смерти, всерьёз
惚れて 惚れて 惚れて 惚れ貫いた
Любимый, любимый, любимый, любил до конца.
あの女に逢いたい こんな夜には
Хочу увидеть тебя, милая, в такую ночь,
気取った夢など いらない
Высокопарные мечты не нужны.
酔って 男が涙
Пьяный, мужские слёзы
流せば見苦しいね
Течь это некрасиво, да?
すべて胸にしまえと
Всё в сердце спрячь,
今夜も 酒が叱る
И сегодня вечером саке ругает меня.
馬鹿な 生き方しか
Глупо, живу как умею,
どうせできないけれど
Всё равно по-другому не могу.
お前らしくていいさと
Но такой, какой ты есть, это хорошо,
今夜も 酒が笑う
И сегодня вечером саке смеётся.





Writer(s): 永井 龍雲, 永井 龍雲


Attention! Feel free to leave feedback.