Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
和み酒 - オリジナルカラオケ
Harmonie-Sake - Original Karaoke
舞い散る桜の
派手さはないが
Es
fehlt
zwar
die
Pracht
der
fallenden
Kirschblüten,
春を知らせる
梅いちりん
doch
eine
einzelne
Pflaumenblüte
kündigt
den
Frühling
an.
寒い風にも
けなげに咲いて
Sie
blüht
tapfer
selbst
im
kalten
Wind,
おまえみたいに
一途な花よ
eine
treue
Blume,
genau
wie
du.
おいで今夜は
ふたりで飲もうか
Komm,
wollen
wir
heute
Abend
zu
zweit
trinken?
さしつさされつ
おまえと和み酒
Wir
schenken
uns
gegenseitig
ein,
Harmonie-Sake
mit
dir.
あふれる涙も
流れる汗も
Überfließende
Tränen
und
fließender
Schweiß,
雨と同じで
いつかやむ
wie
der
Regen
hören
sie
irgendwann
auf.
空を抱くよな
大きな虹が
Ein
großer
Regenbogen,
als
umarme
er
den
Himmel,
情け架け橋
こころに架かる
spannt
sich
als
Brücke
des
Mitgefühls
über
das
Herz.
深いきずなを
信じて飲もうか
Wollen
wir
trinken
im
Glauben
an
unsere
tiefe
Verbindung?
もちつもたれつ
仲間と和み酒
Sich
gegenseitig
stützend,
Harmonie-Sake
mit
Freunden.
おとこの旅路は
坂道ばかり
Der
Lebensweg
eines
Mannes
ist
voller
Steigungen,
山を登れば
谷もある
steigt
man
einen
Berg
hinauf,
gibt
es
auch
Täler.
時の激流(なが)れに
負けずに生きて
Im
reißenden
Strom
der
Zeit
leben
wir
unbesiegt,
夢をあしたに
灯してゆこう
lassen
wir
unsere
Träume
für
morgen
leuchten.
のぼる朝陽を
見つめて飲もうか
Wollen
wir
trinken,
während
wir
die
aufgehende
Morgensonne
betrachten?
さしつさされつ
時代と和み酒
Wir
schenken
uns
gegenseitig
ein,
Harmonie-Sake
mit
der
Zeit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.