Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D.
Kuramoto
/ D.
Yoshihara
D.
Kuramoto
/ D.
Yoshihara
He's
never
satisfied,
his
work
is
never
done
Er
ist
nie
zufrieden,
seine
Arbeit
endet
nie
Slave
to
a
reason,
he
is
the
silent
one
Sklave
einer
Sache,
er
ist
der
Stille
He's
paid
a
price,
we
can
never
know
Er
zahlt
einen
Preis,
den
wir
nie
kennen
Strong
like
a
tree
against
an
endless
wind
Stark
wie
ein
Baum
gegen
endlosen
Wind
He
never
cries
/ he
only
smiles
Er
weint
nie
/ er
lächelt
nur
He
sees
the
future
/ he
gives
his
heart
to
us
Er
sieht
die
Zukunft
/ er
schenkt
uns
sein
Herz
He
is
a
gentle
man,
he
has
such
different
ways
Er
ist
ein
sanfter
Mann,
mit
ganz
eigenem
Weg
He
is
a
warrior,
that's
what
people
say
Er
ist
ein
Krieger,
so
sagt
man
von
ihm
He
took
the
path,
to
the
dark
unknown
Er
ging
den
Pfad
ins
dunkle
Unbekannte
To
bring
back
the
light,
the
truth
for
us
to
know
Um
Licht
zurückzubringen,
Wahrheit
für
uns
He
faced
his
fears,
he
knows
the
tears
Er
stellte
sich
Ängsten,
er
kennt
die
Tränen
He
is
the
spirit,
he
gives
his
life
for
us
Er
ist
der
Geist,
er
gibt
sein
Leben
für
uns
TABO'S
A
FRIEND,
TABO'S
A
FRIEND
OF
MINE
TABO
IST
EIN
FREUND,
TABO
IST
MEIN
FREUND
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Kuramoto, D. Yoshihara
Album
East
date of release
28-02-1989
Attention! Feel free to leave feedback.