Hiss - Bir Ömrün Nəğməsi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hiss - Bir Ömrün Nəğməsi




Bir Ömrün Nəğməsi
Песня Жизни
İndi dönüb baxsanda o xoş bir duyğulardan qəlbində qalıb?!
Даже если ты сейчас обернешься и посмотришь назад, что осталось в твоем сердце от тех приятных чувств?!
Ömür ötüb gedincə həsrət qaldım sevincə,
Жизнь прошла, а я остался тосковать по радости,
Bildim xoşbəxt günlərim səninlə yaşanır.
Понял, что счастливые дни мои проживаются только с тобой.
Sən heç gəl düşünmə sevdiyim o günlərdən ayrı düşmüş xəyal.
Ты даже не думай, любимая, что я забыл о тех днях, как о потерянной мечте.
Sənin gözəl baxışların, sənin şirin arzuların,
Твои прекрасные взгляды, твои сладкие мечты,
Deyir yalnız mənimlə qal.
Говорят, оставайся только со мной.
Sənin gözəl baxışların, sənin şirin arzuların,
Твои прекрасные взгляды, твои сладкие мечты,
Deyir yalnız mənimlə qal.
Говорят, оставайся только со мной.
Sən hər sözümdən inciyib küsən ayrı düşən gözəl gəl üzmə qəlbimi.
Ты, обижавшаяся и дувшаяся на каждое мое слово, прекрасная, не разбивай мое сердце.
Sənin eşqinlə yaşadım inan, unutmadım bir an sənsiz ömrüm yalan.
Я жил твоей любовью, поверь, ни на миг не забывал, без тебя моя жизнь ложь.
İndi dönüb baxsamda yenidən heç duymadım sənin sevgindəki səsi.
Даже если я сейчас обернусь назад, я больше не слышу голоса твоей любви.
Sən mənim arzularımdan keçən bir ömrün nəğməsi.
Ты песня жизни, прошедшая сквозь мои мечты.
Ayrı düşsəmdə bil ki, mənsiz qalsanda bir gün o sevgin yaşamaz.
Даже если мы расстанемся, знай, что даже если ты останешься однажды без меня, та любовь не будет жить.
Səninlə yaşadığım həsrətli bir sevgi var.
Есть тоскливая любовь, которую я прожил с тобой.
Bitmiş həyat sevinci səninlə qayıdar.
Угасшая радость жизни вернется с тобой.
Sən heç gəl düşünmə sevdiyim o günlərdən ayrı düşmüş xəyal.
Ты даже не думай, любимая, что я забыл о тех днях, как о потерянной мечте.
Sənin gözəl baxışların, sənin şirin arzuların,
Твои прекрасные взгляды, твои сладкие мечты,
Deyir yalnız mənimlə qal.
Говорят, оставайся только со мной.
Sənin gözəl baxışların, sənin şirin arzuların,
Твои прекрасные взгляды, твои сладкие мечты,
Deyir yalnız mənimlə qal.
Говорят, оставайся только со мной.
Sən hər sözümdən inciyib küsən ayrı düşən gözəl gəl üzmə qəlbimi.
Ты, обижавшаяся и дувшаяся на каждое мое слово, прекрасная, не разбивай мое сердце.
Sənin eşqinlə yaşadım inan unutmadım bir an sənsiz ömrüm yalan.
Я жил твоей любовью, поверь, ни на миг не забывал, без тебя моя жизнь ложь.
İndi dönüb baxsamda yenidən heç duymadım sənin sevgindəki səsi.
Даже если я сейчас обернусь назад, я больше не слышу голоса твоей любви.
Sən mənim arzularımdan keçən Bir ömrün nəğməsi...
Ты песня жизни, прошедшая сквозь мои мечты...





Writer(s): Hüseyn Abdullayev


Attention! Feel free to leave feedback.