Hiss Golden Messenger - Nu-Grape - translation of the lyrics into Russian

Nu-Grape - Hiss Golden Messengertranslation in Russian




Nu-Grape
Cutting stone ain't easy, but it's how I earn my way
Резать камень непросто, но именно так я зарабатываю себе на жизнь
Some want doves and marigolds, give me a stone that says
Некоторым нужны голуби и бархатцы, дайте мне камень с надписью
"Don't cry, it's only a joke," does that feel true enough for you?
Не плачь, это всего лишь шутка, кажется ли тебе это достаточно правдивым?
Make me a headlight of your love
Сделай меня светом своей любви
I was fire, said I couldn't live without water
Я был огнем, говорил, что не могу жить без воды
You were water, water to put out the fire
Ты был водой, водой, чтобы потушить огонь
I'm just a nail in the house of the universe
Я просто гвоздь в доме вселенной
Drinking NuGrape with a five dollar bill
Пью NuGrape с пятидолларовой купюрой.
They built a temple on a hill by the name of "The Rising"
Они построили на холме храм под названием Восстание.
With Babylon at every nail, you've got to do a little dying
С Вавилоном на каждом гвозде, тебе придется немного умереть.
When the old ones fell, oh, my God, and they painted out their scripture
Когда старые пали, о Боже мой, и они закрасили свое писание
Please don't cry, it's only a joke
Пожалуйста, не плачь, это всего лишь шутка
I was fire, said I couldn't live without water
Я был огнем, говорил, что не могу жить без воды
You were water, water to put out the fire
Ты был водой, водой, чтобы потушить огонь
I'm just a nail in the house of the universe
Я просто гвоздь в доме вселенной
Drinking NuGrape with a five dollar bill
Пью NuGrape с пятидолларовой купюрой.
I was fire, said I couldn't live without water
Я был огнем, говорил, что не могу жить без воды
You were water, water to put out the fire
Ты был водой, водой, чтобы потушить огонь
I'm just a nail in the house of the universe
Я просто гвоздь в доме вселенной
Drinking NuGrape with a five dollar bill, woo
Пью NuGrape с пятидолларовой купюрой, ууу!





Writer(s): Michael Carrington Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.