HitEmUpTy feat. MurderMeezy - Red Flag (feat. MurderMeezy) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation HitEmUpTy feat. MurderMeezy - Red Flag (feat. MurderMeezy)




Red Flag (feat. MurderMeezy)
Красный Флаг (feat. MurderMeezy)
I find it real fucking rude
Меня дико бесит,
That you don't know how to answer the motherfucking phone
что ты не знаешь, как ответить на чёртов телефон.
That's a red flag
Это красный флаг.
Is your bitch ass going to Cece's?
Твоя шлюшья задница собралась к Сесе?
That's a red flag
Это красный флаг.
Also mama said she'll be there by 7:45
Мама сказала, что будет там к 7:45.
Probably 7:55 but whatever (Yessir bloc)
Скорее, к 7:55, но не суть. (Да, братан)
That's a red flag
Это красный флаг.
Big ugly bitch make sure you listen to every single one of em
Страшная корова, убедись, что ты запомнила каждую чёртову букву.
Ima slap the shit out of you if you don't
Я тебе втащу, если не запомнила.
That's a red flag
Это красный флаг.
That's a red flag
Это красный флаг.
That's a red flag
Это красный флаг.
All on ig but no text back that's a red flag
Сидишь в Инсте, но не отвечаешь на сообщения - это красный флаг.
Shawty said she want Chanel that's a red bag
Тёлка сказала, что хочет Шанель - вот это красная сумка.
Shawty don't work with birkin bags that's a red flag
У малышки нет работы, но есть сумка Биркин - это красный флаг.
Uhhh uhhh
Э-э-э, э-э-э.
That's a red flag
Это красный флаг.
Aye that's a red flag
Да, это красный флаг.
Aye I I want me that new car I want that red jag
Эй, я, я хочу себе новую тачку, я хочу красный Jaguar.
She always asking you for money that's a red flag
Она всегда клянчит у тебя деньги - это красный флаг.
Uh uh
Ага, ага.
She say she independent say she got her own bag
Говорит, что она независимая, что у неё есть своя сумка.
That's a red flag
Это красный флаг.
Yeah that's red flag
Да, это красный флаг.
Who's cat is this she started moaning that's a red flag
Чей это кот, она начала стонать? Это красный флаг.
Sorry I feel asleep good morning that's a red flag
Извини, я уснул. Доброе утро. Это красный флаг.
She don't record when I'm performing that's a red flag
Она не снимает, когда я выступаю - это красный флаг.
Her brother calling at 2 in the morning that's a red flag
Её братец звонит в два часа ночи - это красный флаг.
Uh uh
Ага, ага.
No text back but In my views
Не отвечает на сообщения, но смотрит мои сторис.
That's a red flag
Это красный флаг.
Shawty hang with hella dudes that's a red flag
Малышка тусуется с кучей парней - это красный флаг.
She always got on some new shoes that's a red flag
У неё вечно какие-то новые кроссы - это красный флаг.
If she got butterfly tattoos that's a red flag
Если у неё есть татуировка бабочки - это красный флаг.
She said she got a gay bestfriend bro that's a red flag
Она сказала, что у неё есть лучший друг гей - братан, это красный флаг.
I bet that nigga blow her back out with a red mask
Ставлю на то, что этот ниггер трахал её в красной маске.
And Ian talking bout corona not the ones that's on your face
И я не про коронавирус, не про те, что на лице.
I'm talking about the ones you wear to try to dodge a case
Я про те, что надевают, чтобы дело не завели.
You start a argument and then you get mad when I'm fighting back
Ты заводишь ссору, а потом бесишься, когда я отвечаю.
I can't get out this relationship this bitch got me in a trap
Не могу выбраться из этих отношений, эта сука заманила меня в ловушку.
Man what the fuck I can't believe I'm about to be a dad
Блин, не могу поверить, что скоро стану отцом.
I don't give a fuck if we got a kid I'm not taking you back
Мне плевать, если у нас будет ребёнок, я тебя не приму обратно.
That's a red flag if that bitch try to play you like you dumb
Это красный флаг, если эта сука пытается сыграть на тебе, как на дураке.
You say you love me but you only call me when you tryna cum
Ты говоришь, что любишь меня, но звонишь, только когда хочешь кончить.
That's a red flag
Это красный флаг.
That's a red flag
Это красный флаг.
If you keep talking to that bitch that hoe gone leave you sad
Если продолжишь общаться с этой сукой, она сделает тебе больно.
She on her story driving at night that's a red flag
Она выкладывает сторис, когда едет ночью за рулём - это красный флаг.
Shawty known for getting piped that's a red flag
Малышка известна тем, что её долбят - это красный флаг.
Shawty hang with all the dikes that's a red flag
Малышка тусуется только с лесбухами - это красный флаг.
You go to sleep she don't say goodnight that's a red flag
Ты ложишься спать, а она не говорит «спокойной ночи» - это красный флаг.
She not telling you the truth that's a red flag
Она не говорит тебе правду - это красный флаг.
Don't post no pictures with her crew that's a red flag
Не выкладывает общих фоток с твоей тусовкой - это красный флаг.
She got a belly piercing too that's a red flag
У неё ещё и пирсинг в пупке - это красный флаг.
Lil shawty go to GSU that's a red flag
Мелкая учится в Государственном Университете Джорджии - это красный флаг.
That's a red flag
Это красный флаг.
Uhhh uhh
Э-э-э, э-э-э.
That's at red flag
Это красный флаг.
That's a red flag
Это красный флаг.
Aye I want me that new car I want a red jag
Эй, я, я хочу себе новую тачку, я хочу красный Jaguar.
Shawty said she like Chanel she like them red bags
Малышка сказала, что любит Шанель, любит эти красные сумки.
And when she go to take her showers she use red rags
И когда она идёт принимать душ, она берёт красные тряпки.
Uhh uhh
Э-э-э, э-э-э.
That's a red flag
Это красный флаг.
That's a red flag (Uhhh uhhh)
Это красный флаг (Э-э-э, э-э-э).
Shawty said she want Chanel that's a red bag
Малышка сказала, что хочет Шанель - вот это красная сумка.
She said she finna take a shower got a red rag
Она сказала, что идёт в душ, у неё красная тряпка.
Uhh
Э-э-э.
Uhh uhh
Э-э-э, э-э-э.
That's a red flag
Это красный флаг.
All on ig but no text back that's a red flag
Сидишь в Инсте, но не отвечаешь на сообщения - это красный флаг.
Shawty said she want Chanel thats a red bag
Малышка сказала, что хочет Шанель - вот это красная сумка.
Shawty don't work with birkin bags that's a red flag
У малышки нет работы, но есть сумка Биркин - это красный флаг.
Uhhh uhhh
Э-э-э, э-э-э.
That's a red flag
Это красный флаг.
Aye that's a red flag
Да, это красный флаг.





Writer(s): Tyler White


Attention! Feel free to leave feedback.