Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who You Want?
Wen willst du?
Ty
who
you
want?
Ty,
wen
willst
du?
Ion
know
(Ion
know)
Ich
weiß
es
nicht
(Ich
weiß
es
nicht)
I
just
been
sitting
back
and
thinking
Ich
habe
nur
dagesessen
und
nachgedacht
And
it
got
me
missing
Poe
(Got
me
missing
Auntie)
Und
es
hat
mich
dazu
gebracht,
Poe
zu
vermissen
(Ich
vermisse
Tante)
I
really
wanna
do
a
show
Ich
will
wirklich
eine
Show
machen
But
I
know
niggas
looking
for
me
tryna
put
me
down
below
Aber
ich
weiß,
dass
Typen
nach
mir
suchen
und
versuchen,
mich
fertigzumachen
But
Ian
never
ran
Aber
ich
bin
nie
gerannt
I
done
stayed
solid
through
some
hard
times
I
done
been
a
man
Ich
bin
in
schweren
Zeiten
standhaft
geblieben,
ich
war
ein
Mann
And
I
don't
like
to
plan
(Noo)
Und
ich
plane
nicht
gerne
(Nein)
But
these
bitches
switch
up
on
you
once
you
say
you
wanna
be
they
man
Aber
diese
Mädels
wechseln,
sobald
du
sagst,
du
willst
ihr
Mann
sein
And
that
girl
still
a
fan
(Aniyah)
Und
das
Mädchen
ist
immer
noch
ein
Fan
(Aniyah)
I'm
just
praying
if
I
fall
do
I
got
myself
somewhere
to
land?
Ich
bete
nur,
wenn
ich
falle,
habe
ich
dann
einen
Platz
zum
Landen?
I
really
miss
Diane
(Mmh)
Ich
vermisse
Diane
wirklich
(Mmh)
I
swear
it
really
broke
my
heart
when
I
saw
her
with
another
man
Ich
schwöre,
es
hat
mir
wirklich
das
Herz
gebrochen,
als
ich
sie
mit
einem
anderen
Mann
sah
Where
her
feelings
go?
Wo
sind
ihre
Gefühle
hin?
Thinking
back
Ariana
left
me
cause
Ian
let
my
feelings
show
Ich
denke
daran,
dass
Ariana
mich
verlassen
hat,
weil
ich
meine
Gefühle
nicht
gezeigt
habe
And
I'm
healing
slow
Und
ich
heile
langsam
And
my
best
friend
the
only
girl
that
asked
me
how
I'm
really
feeling
though
Und
meine
beste
Freundin
ist
das
einzige
Mädchen,
das
mich
gefragt
hat,
wie
ich
mich
wirklich
fühle
And
I
make
her
mad
Und
ich
mache
sie
wütend
But
that's
my
bestfriend
sometimes
I
just
gotta
make
her
laugh
Aber
das
ist
meine
beste
Freundin,
manchmal
muss
ich
sie
einfach
zum
Lachen
bringen
I'm
really
feeling
sad
(I'm
feeling
sad)
Ich
fühle
mich
wirklich
traurig
(Ich
fühle
mich
traurig)
I
had
to
grow
up
in
a
divorced
home
Ian
never
see
my
dad
(Ooh)
Ich
musste
in
einem
geschiedenen
Zuhause
aufwachsen,
ich
habe
meinen
Vater
nie
gesehen
(Ooh)
But
that's
in
the
past
Aber
das
ist
Vergangenheit
I'm
still
feeling
bad
Ich
fühle
mich
immer
noch
schlecht
I
can't
wait
till
the
day
I
become
a
college
Grad
Ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
ich
einen
College-Abschluss
mache
And
I
wanna
ball
I
don't
wanna
fall
Und
ich
will
durchstarten,
ich
will
nicht
fallen
I
really
wanna
talk
to
Nene
but
it's
hard
to
call
Ich
will
wirklich
mit
Nene
reden,
aber
es
ist
schwer
anzurufen
And
I'm
missing
Kell
he
got
locked
up
in
jail
Und
ich
vermisse
Kell,
er
wurde
ins
Gefängnis
gesteckt
Kell
I'm
sorry
Ian
have
it
I
couldn't
pay
your
bail
(I
Love
You)
Kell,
es
tut
mir
leid,
ich
hatte
es
nicht,
ich
konnte
deine
Kaution
nicht
bezahlen
(Ich
liebe
dich)
And
he
ain't
never
tell
and
he
was
stuck
in
jail
Und
er
hat
nie
etwas
verraten
und
er
saß
im
Gefängnis
I
toss
my
pain
with
my
wishes
in
a
wishing
well
Ich
werfe
meinen
Schmerz
mit
meinen
Wünschen
in
einen
Wunschbrunnen
I
been
needing
love
lately
(Mmmh)
Ich
habe
in
letzter
Zeit
Liebe
gebraucht
(Mmmh)
And
I
was
trying
it
with
Nene
but
she
really
didn't
wanna
date
me
Und
ich
habe
es
mit
Nene
versucht,
aber
sie
wollte
mich
wirklich
nicht
daten
I'm
feeling
like
she
hate
me
(Ohhh)
Ich
fühle
mich,
als
ob
sie
mich
hasst
(Ohhh)
And
know
my
heart
turned
black
ian
really
feeling
the
love
lately
(Oooh)
Und
jetzt
ist
mein
Herz
schwarz
geworden,
ich
fühle
die
Liebe
in
letzter
Zeit
nicht
wirklich
(Oooh)
Where
the
love
go?
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Everybody
cheating
on
everybody
can't
let
the
love
show
Jeder
betrügt
jeden,
man
kann
die
Liebe
nicht
zeigen
Man
I
can't
cope
right,
tryna
get
my
soul
right
Mann,
ich
kann
damit
nicht
umgehen,
ich
versuche,
meine
Seele
in
Ordnung
zu
bringen
They
blame
for
all
the
wrongs
I
did
like
Ian
did
no
rights
Sie
geben
mir
die
Schuld
für
all
die
Fehler,
die
ich
gemacht
habe,
als
ob
ich
nichts
richtig
gemacht
hätte
And
I
miss
my
Nae
I
just
texted
her
a
paragraph
and
told
her
I
feel
today
Und
ich
vermisse
meine
Nae,
ich
habe
ihr
gerade
einen
Absatz
geschrieben
und
ihr
gesagt,
wie
ich
mich
heute
fühle
I
told
her
I'm
afraid
Ich
habe
ihr
gesagt,
dass
ich
Angst
habe
And
I
asked
her
could
she
listen
to
half
the
music
that
I
made
Und
ich
habe
sie
gefragt,
ob
sie
sich
die
Hälfte
der
Musik
anhören
könnte,
die
ich
gemacht
habe
I'm
focused
on
my
grades
Ich
konzentriere
mich
auf
meine
Noten
I
wonder
can
god
hear
me?
Ich
frage
mich,
ob
Gott
mich
hören
kann?
I
was
on
my
knees
man
I
prayed
Ich
war
auf
meinen
Knien,
Mann,
ich
habe
gebetet
Everyone
throwing
shade
Alle
werfen
Schatten
Everybody
got
a
black
heart
cause
Everybody
been
played
Jeder
hat
ein
schwarzes
Herz,
weil
jeder
schon
mal
verarscht
wurde
They
done
been
betrayed,
played
like
spades
Sie
wurden
betrogen,
ausgespielt
wie
Pik
My
heart
ain't
healing
lately
I
think
I
need
first
aid
Mein
Herz
heilt
in
letzter
Zeit
nicht,
ich
glaube,
ich
brauche
Erste
Hilfe
Now
I
got
evil
ways
and
I
got
evil
days
Jetzt
habe
ich
böse
Wege
und
ich
habe
böse
Tage
Baby
I'm
a
Gemini
I
got
that
evil
phase
Baby,
ich
bin
ein
Zwilling,
ich
habe
diese
böse
Phase
I'm
stuck
in
a
daze,
walking
through
a
maze
Ich
bin
wie
betäubt,
gehe
durch
ein
Labyrinth
I
just
wake
up
praying
that
I'll
make
it
through
the
days
Ich
wache
einfach
auf
und
bete,
dass
ich
es
durch
die
Tage
schaffe
Through
the
yays
and
nays
Durch
die
Jas
und
Neins
Burning
in
a
blaze
Ich
brenne
lichterloh
And
I'm
not
a
rapper
i'm
just
going
through
a
phase
Und
ich
bin
kein
Rapper,
ich
mache
nur
eine
Phase
durch
I
never
liked
the
drama
Ich
mochte
das
Drama
nie
I'm
just
tryna
chase
a
bag
I'm
just
tryna
count
hella
commas
Ich
versuche
nur,
eine
Tasche
zu
jagen,
ich
versuche
nur,
haufenweise
Kommas
zu
zählen
I
really
miss
my
momma
Ich
vermisse
meine
Mama
wirklich
I
been
calling
Kim
mommy
cause
she
do
more
for
me
than
my
momma
Ich
habe
Kim
Mama
genannt,
weil
sie
mehr
für
mich
tut
als
meine
Mama
And
my
heart
in
Nirvana
Und
mein
Herz
ist
im
Nirvana
I
told
my
crush
that
I
liked
her
Ich
habe
meinem
Schwarm
gesagt,
dass
ich
sie
mag,
obwohl
ich
es
tief
im
Inneren
wirklich
nicht
wollte,
sie
ist
doch
ein
Supermodel
When
deep
down
I
really
didn't
wanna
(Supermodel)
Ich
sagte
Ihr,
ich
mag
dich
Chill
it
was
really
a
voice
message
Entspann
dich,
es
war
eigentlich
eine
Sprachnachricht.
Ty
You're
Stupid
Ty,
du
bist
dumm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler White
Attention! Feel free to leave feedback.