Lyrics and translation Hitman & Jet 2 - Gatorade
Trees
on
deck,
tryin'
to
cop
from
a
nigga?
Деревья
на
палубе,
пытаешься
сбежать
от
ниггера?
Match
a
couple
blunts,
hot
box
with
a
nigga
Спичка
пара
косяков,
горячая
коробка
с
ниггером
Session's
a
blessing,
cause
I
be
high
as
heaven
Сеанс-это
благословение,
потому
что
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
Rollin'
with
some
niggas
that'll
pull
a
two
eleven
Катаюсь
с
какими-то
ниггерами,
которые
вытянут
два-одиннадцать.
Insane
my
nuts
hang
you
hoes
better
catch
'em
Безумие
мои
яйца
висят
вы
мотыги
лучше
поймайте
их
Like
a
fat
bitch,
how
the
hell
can
you
miss
'em
Как
толстая
сука,
как,
черт
возьми,
ты
можешь
скучать
по
ним
Kiss
'em,
usually
I'm
trying
shit
first
Поцелуй
их,
обычно
я
пробую
дерьмо
первым.
I'm
chilly
with
the
lyrics,
that's
a
cold
piece
of
work
Я
равнодушен
к
текстам,
это
холодная
работа.
I'll
smash
out
her
ass,
fast
cash
out
the
purse
Я
размозжу
ей
задницу,
быстро
обналичу
кошелек.
In
the
stu,
go
mad
ass
like
I'm
cursed
В
Стю
я
схожу
с
ума,
как
будто
я
проклят.
Evil
in
the
church,
demon
on
the
verse
Зло
в
церкви,
демон
в
стихах.
Cause
you
a
Chevy
nigga
while
I'm
dippin'
out
the
hearse
Потому
что
ты
ниггер
из
Шевроле,
пока
я
вываливаюсь
из
катафалка.
Times
reversed
backwards
in
my
nurse
Времена
повернулись
вспять
в
моей
медсестре
Cause
she
don't
heal
a
thang,
just
keep
a
nigga
jerked
Потому
что
она
ничего
не
лечит,
просто
держит
ниггера
в
напряжении.
Keep
a
nigga
worked
long
as
she's
out
the
shirt
Пусть
ниггер
работает
до
тех
пор,
пока
у
него
нет
рубашки.
With
her
screaming
all
night
like
the
bitch
givin'
birth
Она
кричит
всю
ночь,
как
сука,
рожающая
ребенка.
Yeah
I
know
you
niggas
missed
us
Да
я
знаю
что
вы
ниггеры
скучали
по
нам
Jump
off,
jump
ball,
jump
hard
to
get
your
tips
up
Прыгай,
прыгай
мячом,
прыгай
изо
всех
сил,
чтобы
получить
свои
чаевые.
Jump
off,
jump
on,
I'm
tryin'
to
get
my
di
di
di
di
Прыгай,
прыгай,
я
пытаюсь
получить
свой
Ди-Ди-Ди-Ди.
Jump
off,
jump
on
like
"it's
me
bitches"
Спрыгивайте,
прыгайте
дальше,
как
будто
"это
я,
суки".
Different
type
of
rhythm
when
I'm
chillin'
with
Wrekless
Другой
тип
ритма,
когда
я
прохлаждаюсь
с
Реклессом.
Yeah
all
my
niggas
got
that
flow
and
you
can
get
sea
sickness
Да
у
всех
моих
ниггеров
есть
этот
поток
и
ты
можешь
подхватить
морскую
болезнь
Y'all
flow
below
the
waist,
I
should've
peed
in
it
Вы
все
текете
ниже
пояса,
я
должен
был
пописать
в
него.
Music
is
my
religion
and
I'm
loving
it
that
I
made
that
decision
Музыка
моя
религия
и
мне
нравится
что
я
принял
такое
решение
Rappin'
for
the
fun
of
it,
fuck
it
then
Читаю
рэп
ради
забавы,
тогда
к
черту
все
это
Want
us
for
the
feature,
it's
a
couple
grand,
MGM
Хотите,
чтобы
мы
снялись
в
фильме,
это
пара
тысяч
долларов,
MGM
Grammys
and
Emmys
and
Eminem
with
M&Ms
Грэмми,
Эмми
и
Эминем
с
M&Ms
That
was
probably
cliché,
but
she
say
it
get
her
panties
wet
Наверное,
это
было
клише,
но
она
сказала,
что
от
этого
ее
трусики
намокнут.
Gotta
vent...
gotta
vent
mutha-fucka
Должен
выпустить
пар...
должен
выпустить
пар,
мать
твою!
To
me
that's
the
only
thing
that
really
ever
made
sense
Для
меня
это
единственное,
что
когда-либо
имело
смысл.
Promise
to
myself
before
I
end
I'd
say
this
Пообещай
себе,
что
перед
тем,
как
я
закончу,
я
скажу
вот
что:
Girl
let
me
have
a
kiss
of
your
Gatorade
lips
Девочка,
позволь
мне
поцеловать
твои
Аллигаторские
губы.
Stuntin'
in
a
major
way
Понтует
по-крупному.
From
back
in
the
day
when
we
used
to
pay
to
play
С
тех
пор,
как
мы
платили
за
игру.
This
is
just
one
thing,
nigga
Amerie
Это
всего
лишь
одна
вещь,
ниггер
Амери
We
never
took
a
break,
never
had
Gatorade
Мы
никогда
не
делали
перерывов,
никогда
не
пили
Gatorade.
We
be
stuntin'
in
a
major
way
Мы
будем
шиковать
по-крупному
From
back
in
the
day
when
we
used
to
pay
to
play
С
тех
пор,
как
мы
платили
за
игру.
But
this
is
just
one
thing,
nigga
Amerie
Но
это
всего
лишь
одна
вещь,
ниггер
Амери
We
never
took
a
break,
never
had
Gatorade
Мы
никогда
не
делали
перерывов,
никогда
не
пили
Gatorade.
Fight
for
the
cause,
I'll
fight
for
the
green
Сражайся
за
правое
дело,
а
я
буду
сражаться
за
зеленое.
Real
out
here,
boy
life's
but
a
dream
Здесь
все
по-настоящему,
парень,
жизнь-всего
лишь
сон.
Blood
on
the
scene,
Wrekless
O.D
Кровь
на
месте
преступления,
безрезультатная
передозировка.
For
the
last
nigga
tryin'
to
talk
shit
lowkey
Для
последнего
ниггера,
пытающегося
нести
чушь
потихоньку.
On
me,
oz
of
the
best
shit
На
мне-унция
самого
лучшего
дерьма.
Probably
O.G.,
weak
flows
get
arrested
Вероятно,
О.
Г.,
слабые
потоки
арестованы.
Bars
on
lock,
nigga
I
can't
stress
this
Решетки
на
замке,
ниггер,
я
не
могу
это
подчеркнуть.
Nigga
I
can't...
Ниггер,
я
не
могу...
Empty
magazine,
niggas
ain't
talkin'
Word
Up
Пустой
магазин,
ниггеры
ни
слова
не
говорят.
Cereal
killa',
kill
a
nigga
on
purpose
Злаковая
Килла,
убей
ниггера
нарочно
Smoke
with
the
crew,
girl
tell
me
was
it
worth
it
Покури
с
командой,
девочка,
скажи
мне,
оно
того
стоило?
When
yo'
ass
kicked
out
damn
near
feelin'
worthless
Когда
тебя
вышвырнули
вон,
ты
почти
почувствовал
себя
никчемным.
Oh
you
ain't
deserve
it?
Hoes
always
nervous
О,
ты
этого
не
заслуживаешь?
- мотыги
всегда
нервничают.
Suck
a
lil'
dick,
youze
a
flip
closed
curtain
Соси
маленький
член,
у
тебя
есть
откидная
занавеска.
For
certain
you
hurtin',
better
off
comin'
clean
Наверняка
тебе
больно,
так
что
лучше
начистоту.
Live
and
direct
dishin'
out
what
you
need
Живи
и
направляй
то,
что
тебе
нужно.
(What
you
need)
(То,
что
вам
нужно)
What
you
need,
yeah
we
got
that
То,
что
тебе
нужно,
да,
у
нас
есть
Where
you
at?
No
where...
Где
ты?
нет,
где...
How
can
I
breathe
with
no
air?
Как
я
могу
дышать
без
воздуха?
Girl
you
make
me
wanna
Jordin
Sparks
that
Девочка
ты
заставляешь
меня
хотеть
Джордин
Спаркс
Ride
it
with
no
brakes
until
you
need
a
break
Езжай
на
нем
без
тормозов,
пока
тебе
не
понадобится
передышка.
Ride
it
with
no
brakes
until
you
notice
you
ain't
even
had
the
carfax
Езжай
без
тормозов,
пока
не
заметишь,
что
у
тебя
даже
нет
Карфакса.
Ride
it
with
no
brakes
until
you
notice
you
ain't
even
notice
Езжай
без
тормозов
пока
не
заметишь
ты
даже
не
заметишь
You
ain't
even
move
the
damn
car
out
of
park
yet
Ты
даже
не
убрал
эту
чертову
машину
с
парковки.
How
the
hell
we
supposed
to
start
that
Как,
черт
возьми,
мы
должны
это
начать?
Flight
in
thirty
minutes
with
yo
Gatorade
bubble
bath
Полет
через
тридцать
минут
с
пеной
для
ванны
yo
Gatorade
You
can
quench
my
thirst
with
yo
Gatorade
bubbled
ass
Ты
можешь
утолить
мою
жажду
своей
пузырящейся
задницей
Once
I
find
I'm
in,
I'll
be
outer
space
hoverin'
Как
только
я
пойму,
что
я
внутри,
я
буду
парить
в
открытом
космосе.
You
gon'
need
a
halftime
on
it
Тебе
понадобится
перерыв
на
это.
Gettin'
chips,
ever
notice
that
they
double
up
when
you've
got
the
bigger
bag?
Когда
получаешь
фишки,
ты
когда-нибудь
замечал,
что
они
удваиваются,
когда
у
тебя
мешок
побольше?
Ain't
got
it
yet,
but
I'mma
need
another
hand
in
advance,
damn
У
меня
его
еще
нет,
но
мне
нужна
еще
одна
рука
заранее,
черт
возьми
Stuntin'
in
a
major
way
Понтует
по-крупному.
From
back
in
the
day
when
we
used
to
pay
to
play
С
тех
пор,
как
мы
платили
за
игру.
This
is
just
one
thing,
nigga
Amerie
Это
всего
лишь
одна
вещь,
ниггер
Амери
We
never
took
a
break,
never
had
Gatorade
Мы
никогда
не
делали
перерывов,
никогда
не
пили
Gatorade.
We
be
stuntin'
in
a
major
way
Мы
будем
шиковать
по-крупному
From
back
in
the
day
when
we
used
to
pay
to
play
С
тех
пор,
как
мы
платили
за
игру.
But
this
is
just
one
thing,
nigga
Amerie
Но
это
всего
лишь
одна
вещь,
ниггер
Амери
We
never
took
a
break,
never
had
Gatorade
Мы
никогда
не
делали
перерывов,
никогда
не
пили
Gatorade.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.