Lyrics and translation Hitomi Yaida - いつまでも続くブルー (Yaiko Band ver.)
いつまでも続くブルー (Yaiko Band ver.)
Всегда продолжающаяся голубизна (Yaiko Band ver.)
あの日描いた夢の中に
В
нарисованном
в
тот
день
сне
あの日描いた夢はなくて
Нет
нарисованной
в
тот
день
мечты
知れば知るほど
わからないね
Чем
больше
узнаёшь,
тем
больше
непонятно
それでも動く毎日は
Тем
не
менее,
каждый
день
в
движении
きらめき
風に揺れる度
Сияет,
раскачиваясь
на
ветру
少しは頑丈な
心になったかなぁ
Наверное,
немного
закалило
сердце
折れたクチバシの方が
Тот,
у
кого
сломан
клюв
新しい
メロディ
唄えそう
Сможет
спеть
новую
мелодию
いつまでも続くブルー
Всегда
продолжающаяся
голубизна
追い越していく途中
На
пути
к
обгону
あぁ
手を伸ばしたまま
Ах,
все
тянусь
руками
Everyday
is
a
new
day
そうでしょう?
Everyday
is
a
new
day,
так
ведь?
あなたに一歩ずつでも
Даже
если
по
шажочку
к
тебе
近づけたならいいなぁ
Было
бы
хорошо
приблизиться
トンネルで
目を閉じれば
Закрыв
глаза
в
туннеле
なんでも見えるような気がしたんだ
Казалось,
что
вижу
все
矛盾だらけで
キリがないけれど
Полно
противоречий
и
неразберихи
答えのない日々を
На
бесконечные
дни
何度でも走り出そう
Хочу
бежать
снова
и
снова
まだ見たい
試したい
つかめそう
Есть
еще
то,
что
хочу
увидеть,
попробовать
и
поймать
どこまでも続くブルー
Протянувшаяся
без
конца
голубизна
つきぬけていく途中
Пробиваюсь
сквозь
нее
あぁ
ありったけの声で
Ах,
кричу
во
весь
голос
Everyday
is
a
new
day
そうでしょう?
Everyday
is
a
new
day,
так
ведь?
今日なら今日の風吹いて
Давай,
сегодня
дуй
свежий
ветер
先回り諦めた
Отказался
загадывать
наперед
そんな自分にもう戻らない
К
тому
себе
я
уже
не
вернусь
そもそもゴールなんて無い
Ведь
самого
финиша
нет
いつまでも続くブルー
Всегда
продолжающаяся
голубизна
追い越していく途中
На
пути
к
обгону
Everyday
is
a
new
day
そうでしょう?
Everyday
is
a
new
day,
так
ведь?
語りかける未来へ
К
обещанному
будущему
近づけたならいいなぁ
Было
бы
хорошо
приблизиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yaiko
Album
Sharing
date of release
14-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.