Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
後天症のバックビート
Der Backbeat des erworbenen Leidens
Gyouten
mono
no
machigai
wo
kakaete
nanben
sore
wo
kurikaeshite
irunda
Einen
erstaunlichen
Fehler
mit
mir
tragend,
wie
oft
habe
ich
das
schon
wiederholt?
Byougentai
mitai
ni
ugomeite
iru,
kyoukan
sareru
koto
nai
kanjou
Sich
windend
wie
ein
Krankheitserreger,
Gefühle,
die
kein
Mitgefühl
finden.
Choutenkai
no
ashita
wo
mukaete
nanzenkai
to
toikakeru
kotae
wa
Einem
Höhepunkt
morgen
entgegensehend,
die
Antwort,
nach
der
ich
tausende
Male
frage...
Shosen
boku
ni
shika
wakaranai
na
Letztendlich
kann
nur
ich
sie
verstehen.
"Itsu
datte
sonna
mono
nan
desho"
"So
ist
es
doch
immer,
nicht
wahr?"
Kyokusenjou
ni
baramaita
kitai
wo
goteinei
ni
subete
uragirunda
Die
auf
einer
Kurve
verstreuten
Erwartungen,
ich
verrate
sie
alle
sorgfältig.
Shousan
nante
arya
shinai
keredo
kanchigatta
ima
mo
waruku
wa
nai
na
Es
gibt
keine
Aussicht
auf
Erfolg,
aber
diese
missverstandene
Gegenwart
ist
auch
nicht
schlecht.
Koutensei
no
sore
ni
kidzuite
nanben
sore
wo
kurikaeshite
irunda
Dieses
erworbene
Etwas
bemerkend,
wie
oft
habe
ich
das
schon
wiederholt?
Shosen
boku
ni
shika
wakaranai
na,
itsu
datte
sonna
koto
wo
omotte
iru
Letztendlich
kann
nur
ich
es
verstehen,
das
denke
ich
immer.
"Kazoekirenai
hodo
ni
kasaneta,
atashi
no
omoi
wo
katachi
ni
shite"
"Gib
meinen
unzähligen,
geschichteten
Gefühlen
eine
Form"
Utatte
kyou
wo
tashikamete
Singe,
um
das
Heute
zu
bestätigen.
Waratte
kinou
wo
kakikaete
Lache
und
schreibe
das
Gestern
um.
Budai
ni
tateba
subete
wo
wasurerareru
no
darou
ka
Wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
werde
ich
dann
alles
vergessen
können?
Kiratta
mono
mo
wasurete
Auch
die
Dinge
vergessend,
die
ich
hasste.
Te
ni
shita
iro
de
somaru
yo
Ich
werde
von
der
Farbe
gefärbt,
die
ich
erhielt.
"Kotae
wo
shiranu
atashi
demo
koko
de
naite
ii
desu
ka"
"Darf
ich,
der
die
Antwort
nicht
kennt,
hier
weinen?"
Gyouten
mono
no
machigai
wo
kakaete
nanben
sore
wo
kurikaeshite
irunda
Einen
erstaunlichen
Fehler
mit
mir
tragend,
wie
oft
habe
ich
das
schon
wiederholt?
Keisangai
no
kao
bakari
shite
iru,
kyoukan
sareru
koto
nai
kanjou
Nur
unerwartete
Gesichter
machend,
Gefühle,
die
kein
Mitgefühl
finden.
Choutenkai
no
ashita
wo
mukaete
nanzenkai
to
toikakeru
kotae
wa
Einem
Höhepunkt
morgen
entgegensehend,
die
Antwort,
nach
der
ich
tausende
Male
frage...
Shosen
boku
ni
shika
wakaranai
na
Letztendlich
kann
nur
ich
sie
verstehen.
Itsu
datte
sore
ga
seikai
nanda
Das
ist
immer
die
richtige
Antwort.
"Atsumekirenai
hodo
no
kakera
de
umareta
kokoro
wo
kotoba
ni
shite"
"Forme
Worte
aus
dem
Herzen,
geboren
aus
unzähligen
Fragmenten
zum
Sammeln"
Utatte
kyou
wo
omoidasu
yo
Singe,
um
mich
an
das
Heute
zu
erinnern.
Waratte
kinou
wo
wasureru
yo
Lache,
um
das
Gestern
zu
vergessen.
Budai
ni
tateba
subete
ga
mieru
yo
na
ki
ga
shite
ita
Auf
der
Bühne
stehend,
hatte
ich
das
Gefühl,
alles
sehen
zu
können.
Kiratta
mono
mo
nakushite
te
ni
shita
iro
de
yogoshita
Auch
die
Dinge,
die
ich
hasste,
verlierend,
beschmutzt
von
der
Farbe,
die
ich
erhielt.
Sekai
ni
tatte
sakenda
In
der
Welt
stehend,
schrie
ich.
Utatte
kyou
wo
tashikamete
Singe,
um
das
Heute
zu
bestätigen.
Waratte
kinou
wo
kakikaete
Lache
und
schreibe
das
Gestern
um.
Kiratta
mono
mo
wasurete
Auch
die
Dinge
vergessend,
die
ich
hasste.
Te
ni
shita
iro
de
somaru
yo
Ich
werde
von
der
Farbe
gefärbt,
die
ich
erhielt.
"Kotae
wo
shiranu
atashi
demo
koko
de
naite
ii
desu
ka"
"Darf
ich,
der
die
Antwort
nicht
kennt,
hier
weinen?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wowaka
Album
DEEPER
date of release
24-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.