Lyrics and translation HittaJ3 feat. RJ - Full Fledge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full Fledge
Настоящий гангстер
Full
fledge
gunner
and
I′m
active.
Настоящий
гангстер,
и
я
в
деле.
I
ain't
only
rapping.
Я
не
только
читаю
рэп.
I′ll
dumb
somebody
out
like
ashes.
Я
превращу
кого-нибудь
в
пепел.
Shells
have
em
looking
bad
like
acid.
Пули
изуродуют
их,
как
кислота.
Murda,
murda
murda,
murda
murda
murda
murda,
murda
murda
Убиваю,
убиваю,
убиваю,
убиваю,
убиваю,
убиваю,
убиваю,
убиваю
Aim
for
his
head
like
(pow!).
Целься
ему
в
голову
(бах!).
Nobody
untouchable
don't
be
in
denial.
Нет
неприкасаемых,
не
отрицай.
The
whole
clip
would
make
his
arms
start
flappin.
Вся
обойма
заставит
его
руки
хлопать.
Forget
what
he
look
like
closed
casket.
Забудь,
как
он
выглядел,
закрытый
гроб.
We
not
using
both
hands
when
we
clappin.
Мы
не
используем
обе
руки,
когда
хлопаем.
Bust
a
40
leave
him
on
the
ground
gaspin.
Выстрелю
из
сорокового,
оставлю
его
задыхаться
на
земле.
Bust
his
head
open
unless...
People
in
the
party
spreading
like
roaches.
Прострелю
ему
голову,
если...
Люди
на
вечеринке
разбегаются,
как
тараканы.
It
was
streets
and
education
he
didn't
even
pick.
Улицы
или
образование
- он
ничего
не
выбрал.
They
put
him
in
a
bag
his
body
being
zipped.
Его
засунули
в
мешок,
тело
застегнули
на
молнию.
Gutta
spoke
in
different
language
this
is
translation.
Гангстер
говорил
на
другом
языке,
вот
перевод.
Caught
him
slippin
tyna
pull
off
in
the
gas
station.
Поймали
его,
когда
он
пытался
смыться
с
заправки.
We
didn′t
discuss
the
altercation
it
was
crucified.
Мы
не
обсуждали
стычку,
его
распяли.
Before
I
snitch
on
anyone
committed
suicide.
Прежде
чем
сдать
кого-либо,
покончил
с
собой.
On
a
mission
walking
up
to
do
the
job.
На
задании,
иду
делать
дело.
When
it
come
to
murda
ima
shoot
and
you
can
drive.
Когда
дело
доходит
до
убийства,
я
стреляю,
а
ты
можешь
вести
машину,
детка.
The
man
said
I
boosted
up
the
murda
rate.
Говорят,
я
поднял
уровень
убийств.
So
they
tryna
lock
me
up
with
that
burner
case.
Поэтому
они
пытаются
закрыть
меня
по
делу
об
оружии.
I
still
wrap
that
duck
tape
on
that
38
hit
you
in
yo
face,
make
yo
waist
do
the
smurda
shake.
Я
все
еще
обматываю
изолентой
свой
38-й,
выстрелю
тебе
в
лицо,
заставлю
твои
бедра
трястись.
The
full
rapped
12
kicking
in
my
dro
spots.
Полный
магазин
двенадцатого
калибра
в
моих
точках.
Fresh
hot
move
the
pot
call
that
bitch
a
noise
job.
Свежак,
двигай
котел,
называй
эту
сучку
шумной
работой.
We
be
screening
ommio
faithful.
Мы
проверяем,
детка,
верность.
For
the
hood
on
it
now
we
made
that
bitch
a
label.
Для
района,
теперь
мы
сделали
из
этого
лейбл.
As
I
lay
me
down
to
sleep,
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep,
I
should
die
before
I
wake,
bury
me
with
the
book
and
the
K.
Ложась
спать,
молю
Господа
сохранить
мою
душу.
Если
я
умру
до
пробуждения,
похороните
меня
с
книгой
и
"калашом".
Okay
these
pistols
we
be
toting.
Ладно,
эти
пушки,
которые
мы
носим.
Be
sicking
outspoken.
Вызывают
откровенность.
If
I
get
to
scoping
yo
back
door
be
open.
Если
я
начну
следить,
твоя
задняя
дверь
будет
открыта.
Then
sluts
we
sight
classicals.
Потом
шлюхи,
мы
видим
классику.
Match
with
batovin.
Сочетается
с
Батовиным
(скорее
всего,
имеется
в
виду
Бетховен).
If
theirs
was
mechanical
then
that
shit
be
loading.
Если
их
был
механическим,
то
эта
штука
заряжается.
The
bird
loud
it
be
talking
like
a
parrot.
Трава
мощная,
говорит,
как
попугай.
Can't
come
over
if
you
live
with
your
parents.
Не
можешь
прийти,
если
живешь
с
родителями.
Ocho
on
his
easy
one
phone
call.
Очо
налегке,
один
звонок.
I
told
you
girl
go
get
some
magnums
we
don′t
go
raw.
Я
сказал
тебе,
девочка,
купи
презервативы,
мы
не
занимаемся
этим
без
защиты.
When
I
get
her
in
my
room
she
take
her
close
off.
Когда
я
привожу
ее
в
свою
комнату,
она
снимает
одежду.
I
go
deep
I
might
leave
that
bitch
with
no
walls.
Я
вхожу
глубоко,
могу
оставить
эту
сучку
без
стен.
Wear
vasace
got
the
Compton
fit
to
match
it.
Ношу
Versace,
у
меня
есть
комплект
Compton,
чтобы
соответствовать.
Ion
got
to
bust
I
leave
it
up
to
snatch
it.
Мне
не
нужно
стрелять,
я
оставляю
это
грабителям.
30
shots
had
me
in
a
sleen.
30
выстрелов
усыпили
меня.
Bitches
always
on
my
line
but
it
don't
ring.
Сучки
всегда
звонят
мне,
но
телефон
не
звонит.
For
some
reason
it
feels
like
I
ain′t
done
enough.
Почему-то
кажется,
что
я
сделал
недостаточно.
Burnt
berry,
200
on
the
button
up.
Темно-красный,
200
на
рубашке.
No
stopping
lights
keep
going
by
any
means.
Без
остановок
на
светофорах,
продолжай
ехать
любыми
способами.
What's
a
ticket?
Что
такое
штраф?
300
like
my
jeans.
300,
как
мои
джинсы.
Really
active
no
shirt
dickies
red.
По-настоящему
активный,
без
рубашки,
в
красных
Dickies.
Bullets
ain′t
got
no
name
around
her
like
nipsey
said.
У
пуль
нет
имени,
как
сказал
Nipsey.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.