Lyrics and translation HIVI! - Tersenyum, Untuk Siapa ? (Ost. Mariposa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tersenyum, Untuk Siapa ? (Ost. Mariposa)
Улыбаюсь, для кого?
Oh,
gemar
sekali
kita
bersilat
lidah
О,
как
мы
любим
препираться,
Sejak
langit
gelap
hingga
kembali
cerah
От
заката
до
рассвета,
Oh,
gemar
sekali
kita
berbeda
pandang
О,
как
мы
любим
расходиться
во
взглядах,
Semula
meradang
terkadang
kembali
terang
Сначала
гневаясь,
а
иногда
вновь
мирясь.
Oh,
sudah,
sudahlah
sudah
О,
всё,
хватит,
хватит,
Hati
ini
berserah
Мое
сердце
покоряется
Pada
garis
yang
cerah
Светлой
полосе.
Dan
kutersenyum
entah
untuk
siapa
И
я
улыбаюсь,
не
зная
кому,
Menebak-nebak
siapa
dalangnya
Гадая,
кто
в
этом
виноват,
Aku
atau
dirimu
Я
или
ты.
Entah
karena
apa
Не
знаю
почему,
Menanti-nanti
akhir
cerita
Жду
развязки
нашей
истории,
Cerita
asmara
Истории
любви,
Asmara
kita
berdua
Нашей
с
тобой
любви,
Yang
seharusnya
berakhir
bahagia
Которая
должна
закончиться
счастливо.
Oh,
sudah,
sudahlah
sudah
О,
всё,
хватит,
хватит,
Hati
ini
berserah
Мое
сердце
покоряется
Pada
garis
yang
cerah
Светлой
полосе.
Dan
kutersenyum
entah
untuk
siapa
И
я
улыбаюсь,
не
зная
кому,
Menebak-nebak
siapa
dalangnya
Гадая,
кто
в
этом
виноват,
Aku
atau
dirimu
Я
или
ты.
Entah
karena
apa
Не
знаю
почему,
Menanti-nanti
akhir
cerita
Жду
развязки
нашей
истории,
Cerita
asmara
Истории
любви,
Asmara
kita
berdua
Нашей
с
тобой
любви,
Yang
seharusnya
berakhir
bahagia
Которая
должна
закончиться
счастливо.
Mungkin
kita
hanya
harus
berfikir
Может,
нам
просто
нужно
подумать,
Berfikir
mengapa
rasa
ini
terukir
Подумать,
почему
это
чувство
запечатлелось,
Mungkin
kita
harusnya
menyadari
Может,
нам
стоит
осознать,
Ini
bukan
saja
tentangku
atau
dirimu
Что
дело
не
только
во
мне
или
в
тебе.
Kutersenyum
entah
untuk
siapa
Я
улыбаюсь,
не
зная
кому,
Aku
atau
dirimu
Мне
или
тебе.
Dan
kutersenyum
entah
untuk
siapa
И
я
улыбаюсь,
не
зная
кому,
Menebak-nebak
siapa
dalangnya
Гадая,
кто
в
этом
виноват,
Aku
atau
dirimu
Я
или
ты.
Entah
karena
apa
Не
знаю
почему,
Menanti-nanti
akhir
cerita
Жду
развязки
нашей
истории,
Cerita
asmara
Истории
любви,
Asmara
kita
berdua
Нашей
с
тобой
любви,
Yang
seharusnya
berakhir
bahagia
Которая
должна
закончиться
счастливо.
Ku
tersenyum
entah
untuk
siapa
Я
улыбаюсь,
не
зная
кому,
Aku
atau
dirimu
Мне
или
тебе,
Cerita
asmara
Истории
любви,
Asmara
kita
berdua
Нашей
с
тобой
любви,
Yang
seharusnya
berakhir
Которая
должна
закончиться,
Dan
benar-benar
berakhir
bahagia
И
по-настоящему
закончиться
счастливо.
Mengapa
tidak
kita
sudahi?
Почему
бы
нам
не
закончить
это?
Sudahi
saja
Просто
закончить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezra Mandira Sugandi, Febrian Nindyo Purbowiseso
Attention! Feel free to leave feedback.