Lyrics and translation Hjálmar - Borgin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Úr
sænum
rís
Из
моря
риса
Borgin
óspjallaða.
Город
греха.
Leiftrandi
ljósið
Сияющий
свет
Laðar
að
sér
mannfjöldann.
Привлеки
толпу.
Veginn
inn
í
eilífðina.
Путь
в
вечность.
Hjarta
blæðir
kærleika
Сердце
истекает
кровью
от
любви
Og
enginn
hefur
И
никто
не
Litið
nokkuð
fegurra.
Смотрел
на
что-то
прекрасное.
Munda
þú
nú
brand
þinn,
brand
þinn,
yfir
oss
andinn,
andinn.
"Итак,
Господи,
открой
глаза
твои,
Господи,
открой
глаза
твои.
Munda
þú
nú
brand
þinn,
brand
þinn,
yfir
oss
andinn,
andinn.
"Итак,
Господи,
открой
глаза
твои,
Господи,
открой
глаза
твои.
Munda
þú
nú
brand
þinn,
brand
þinn,
yfir
oss
andinn,
andinn.
"Итак,
Господи,
открой
глаза
твои,
Господи,
открой
глаза
твои.
Munda
þú
nú
brand
þinn,
brand
þinn,
yfir
oss
andinn,
andinn.
"Итак,
Господи,
открой
глаза
твои,
Господи,
открой
глаза
твои.
Og
heimurinn
er
áður
hulinn
var,
Мир
был
до
того,
как
...
í
geislasýn
nú
birtist
ofar
mar.
в
луче
вид
теперь
появляется
над
Мар.
Því
mannfólkið
í
hjörtum
sínum
bar
Люди
в
своих
сердцах
Frækornið
þeirrar
framtíðar.
Представь
себе
будущее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): thorsteinn einarsson
Attention! Feel free to leave feedback.