Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ég vil Fá Mér Kærustu
Ich möchte eine Freundin finden
Ég
vil
fá
mér
kærustu
sem
allra,
allra
fyrst
Ich
will
mir
eine
Freundin
suchen,
so
bald
wie
nur
möglich
En
ekki
verður
gott
að
finna
hana
Aber
es
wird
nicht
leicht
sein,
sie
zu
finden
Því
hún
skal
hafa
kinnar
eins
og
hrútaber
á
kvist
Denn
sie
soll
Wangen
haben
wie
Beeren
am
Zweig
Og
hvarmaljósin
björt
sem
demantana
Und
Augen
leuchtend
hell
wie
Diamanten
Hún
skal
vera
fallegust
af
öllum
innanlands
Sie
soll
die
Schönste
im
ganzen
Land
sein
Og
iðin
við
að
spinna
og
léttan
stíga
dans
Und
fleißig
beim
Spinnen
und
leichtfüßig
tanzen
Og
hún
skal
kunna
að
haga
sér
hið
besta
Und
sie
soll
sich
bestens
zu
benehmen
wissen
Þær
eru
flestar
góðar
meðan
unnustinn
er
nær
Die
meisten
sind
brav,
solange
der
Liebste
nah
ist
En
oss
þær
eru
vissar
til
að
blekkja
Aber
sie
verstehen
es
sicher,
uns
zu
täuschen
En
ég
vil
fá
mér
eina
þá
sem
ei
við
öðrum
hlær
Aber
ich
will
eine,
die
nicht
mit
anderen
lacht
Sem
elskar
mig
og
bara
mig
vill
þekkja
Die
mich
liebt
und
nur
mich
kennen
will
Og
hún
skal
líka
finna
bestu
hugarró
hjá
mér
Und
sie
soll
auch
bei
mir
den
besten
Seelenfrieden
finden
Ef
húsi
mínu
færir
hún
iðni
og
dyggð
með
sér
Wenn
sie
Fleiß
und
Tugend
mit
sich
in
mein
Haus
bringt
Og
stóra,
fulla
kistu
bestu
klæða
Und
eine
große,
volle
Truhe
bester
Kleider
Og
ef
ég
svo
í
eina
næ
rétt
alveg
sem
ég
vil
Und
wenn
ich
dann
eine
finde,
ganz
wie
ich
will
Þá
óðara
til
brullups
skal
ég
feta
Dann
werde
ich
sofort
zur
Hochzeit
schreiten
Og
sveitafólk
mitt
veislu
fær
sem
vantar
ekkert
til
Und
meine
Landsleute
bekommen
ein
Fest,
an
dem
es
an
nichts
fehlt
En
vín
og
hrokafylli
sína
éta
Wo
Wein
getrunken
und
üppig
geschlemmt
wird
Og
þar
skal
vera
dans
og
drykkja
daga
þrjá
í
röð
Und
da
soll
Tanz
und
Trunk
sein,
drei
Tage
in
Folge
Hin
dýra
ást
oss
gjörir
í
hjörtunum
svo
glöð
Die
kostbare
Liebe
macht
uns
in
den
Herzen
so
froh
En
til
þess
verður
ofurlitlu
að
eyða
Aber
dafür
muss
man
ein
klein
wenig
ausgeben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Indriði Einarsson
Album
Hjálmar
date of release
06-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.